Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went outside.
Gene NHEBJE 39:12  She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.
Gene SPE 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene ABP 39:12  And she drew him by his clothes, saying, Come to bed with me! And leaving behind his clothes in her hands, he fled and went forth outside.
Gene NHEBME 39:12  She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.
Gene Rotherha 39:12  that she caught him by his garment, saying—Come! lie with me. Then left he his garment in her hand, and fled and gat forth outside,
Gene LEB 39:12  she seized him by his garment and said, “Lie with me!” And he left his garment in her hand and fled, and he went outside.
Gene RNKJV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene Jubilee2 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me; and he left his garment in her hand and fled and got outside.
Gene Webster 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went out.
Gene Darby 39:12  Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.
Gene ASV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene LITV 39:12  And she caught him by his robe, saying, Lie with me! And he left his robe in her hand and fled, and went outside.
Gene Geneva15 39:12  Therefore she caught him by his garmet, saying, Sleepe with me: but he left his garment in her hand and fled, and got him out.
Gene CPDV 39:12  And she, grasping the hem of his garment, said, “Sleep with me.” But he, leaving behind the cloak in her hand, fled and went outside.
Gene BBE 39:12  And pulling at his coat, she said, Come to my bed; but slipping out of his coat, he went running away.
Gene DRC 39:12  And she catching the skirt of his garment, said: Lie with me. But he leaving the garment in her hand, fled, and went out.
Gene GodsWord 39:12  She grabbed him by his clothes and said, "Come to bed with me!" But he ran outside and left his clothes in her hand.
Gene JPS 39:12  that she caught him by his garment, saying: 'Lie with me.' And he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene Tyndale 39:12  And she caught him by the garment saynge: come slepe with me. And he left his garment in hir hande ad fled and gott him out
Gene KJVPCE 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene NETfree 39:12  She grabbed him by his outer garment, saying, "Have sex with me!" But he left his outer garment in her hand and ran outside.
Gene AB 39:12  And she caught hold of him by his clothes, and said, Lie with me. And having left his clothes in her hands, he fled, and ran outside.
Gene AFV2020 39:12  And she caught him by his robe, saying, "Lie with me." And he left his robe in her hand and fled, and got out of the house.
Gene NHEB 39:12  She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.
Gene NETtext 39:12  She grabbed him by his outer garment, saying, "Have sex with me!" But he left his outer garment in her hand and ran outside.
Gene UKJV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene KJV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene KJVA 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene AKJV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene RLT 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gene MKJV 39:12  And she caught him by his robe, saying, Lie with me. And he left his robe in her hand and fled, and got out.
Gene YLT 39:12  and she catcheth him by his garment, saying, `Lie with me;' and he leaveth his garment in her hand, and fleeth, and goeth without.
Gene ACV 39:12  And she caught him by his garment, saying, Lie with me. And he left his garment in her hand, and fled, and got out.
Gene VulgSist 39:12  et illa, apprehensa lacinia vestimenti eius, diceret: Dormi mecum. Qui relicto in manu eius pallio fugit, et egressus est foras.
Gene VulgCont 39:12  et illa, apprehensa lacinia vestimenti eius, diceret: Dormi mecum. Qui relicto in manu eius pallio fugit, et egressus est foras.
Gene Vulgate 39:12  et illa adprehensa lacinia vestimenti eius diceret dormi mecum qui relicto in manu illius pallio fugit et egressus est foras
Gene VulgHetz 39:12  et illa, apprehensa lacinia vestimenti eius, diceret: Dormi mecum. Qui relicto in manu eius pallio fugit, et egressus est foras.
Gene VulgClem 39:12  et illa, apprehensa lacinia vestimenti ejus, diceret : Dormi mecum. Qui relicto in manu ejus pallio fugit, et egressus est foras.
Gene CzeBKR 39:12  Chytila jej ona za roucho jeho, řkuci: Lež se mnou. On pak nechav roucha svého v rukou jejích, utekl, a vyšel ven.
Gene CzeB21 39:12  Tehdy ho chytila za šaty a řekla: „Spi se mnou!“ On však nechal šaty v její ruce, utekl a běžel ven.
Gene CzeCEP 39:12  Tu ho chytila za oděv se slovy: „Spi se mnou!“ Ale on jí nechal svůj oděv v ruce, utekl a vyběhl ven.
Gene CzeCSP 39:12  Tu ho uchopila za oděv se slovy: Lehni si se mnou! Zanechal svůj oděv v její ruce, utíkal a odešel ven.