Gene
|
RWebster
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought to us, came in to me to mock me:
|
Gene
|
NHEBJE
|
39:17 |
She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,
|
Gene
|
SPE
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
ABP
|
39:17 |
And she spoke to him concerning these things, saying, There entered to me the Hebrew servant, whom you brought in to us, to mock me. And he said to me, I will come to bed with you.
|
Gene
|
NHEBME
|
39:17 |
She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,
|
Gene
|
Rotherha
|
39:17 |
Then spake she unto him, according to these words, saying,—He hath been in unto me—the Hebrew servant whom thou didst bring in to us—to insult me.
|
Gene
|
LEB
|
39:17 |
Then she spoke to him according to these words, saying, “The Hebrew slave that you brought to us came to me to make fun of me.
|
Gene
|
RNKJV
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
Jubilee2
|
39:17 |
And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to dishonour me;
|
Gene
|
Webster
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought to us, came in to me to mock me.
|
Gene
|
Darby
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew bondman that thou hast brought to us came in to me to mock me;
|
Gene
|
ASV
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
LITV
|
39:17 |
And she spoke these same words to him, saying, The Hebrew slave whom you brought in to us came in to me, to mock at me.
|
Gene
|
Geneva15
|
39:17 |
Then she tolde him according to these words, saying, The Ebrew seruat, which thou hast brought vnto vs, came in to me, to mocke me.
|
Gene
|
CPDV
|
39:17 |
And she said: “The Hebrew servant, whom you have brought in to me, approached me to abuse me.
|
Gene
|
BBE
|
39:17 |
Then she gave him the same story, saying, The Hebrew servant whom you have taken into our house came in to make sport of me;
|
Gene
|
DRC
|
39:17 |
And said: The Hebrew servant, whom thou hast brought, came to me to abuse me.
|
Gene
|
GodsWord
|
39:17 |
Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought here came in and tried to fool around with me.
|
Gene
|
JPS
|
39:17 |
And she spoke unto him according to these words, saying: 'The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me.
|
Gene
|
Tyndale
|
39:17 |
And she told him acordynge to these wordes saynge. This Hebrues servaunte which thou hast brought vnto vs came in to me to do me shame.
|
Gene
|
KJVPCE
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
NETfree
|
39:17 |
This is what she said to him: "That Hebrew slave you brought to us tried to humiliate me,
|
Gene
|
AB
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom you brought in to us, came in to me to mock me, and said to me, I will lie with you.
|
Gene
|
AFV2020
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant which you have brought to us came in to me to mock me.
|
Gene
|
NHEB
|
39:17 |
She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,
|
Gene
|
NETtext
|
39:17 |
This is what she said to him: "That Hebrew slave you brought to us tried to humiliate me,
|
Gene
|
UKJV
|
39:17 |
And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
KJV
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
KJVA
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
AKJV
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought to us, came in to me to mock me:
|
Gene
|
RLT
|
39:17 |
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
|
Gene
|
MKJV
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant which you have brought to us came in to me to mock me.
|
Gene
|
YLT
|
39:17 |
And she speaketh unto him according to these words, saying, `The Hebrew servant whom thou hast brought unto us, hath come in unto me to play with me;
|
Gene
|
ACV
|
39:17 |
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou have brought to us, came in to me to mock me.
|