Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene NHEBJE 39:4  Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene SPE 39:4  And Joseph found grace in sight of his lord, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene ABP 39:4  And Joseph found favor before his master. And he was well-pleasing to him, and he placed him over his house; and all as much as was his he gave through the hand of Joseph.
Gene NHEBME 39:4  Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene Rotherha 39:4  So Joseph found favour in his eyes and waited upon him,—and he made him overseer over his house, and all that he had, gave he into his hand.
Gene LEB 39:4  And Joseph found favor in his eyes and he served him. Then he appointed him over his house and all that he owned he put into his hand.
Gene RNKJV 39:4  And Joseph found favour in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene Jubilee2 39:4  So Joseph found grace in his sight, and he served him; and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
Gene Webster 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
Gene Darby 39:4  And Joseph found favour in his eyes, and attended on him; and he set him over his house, and all that he had he gave into his hand.
Gene ASV 39:4  And Joseph found favor in his sight, and he ministered unto him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene LITV 39:4  And Joseph fond favor in his sight, and served him. And he appointed him over his house, and he gave all he owned into his hand.
Gene Geneva15 39:4  So Ioseph founde fauour in his sight, and serued him: and he made him ruler of his house, and put all that he had in his hand.
Gene CPDV 39:4  And Joseph found favor in the sight of his lord, and he ministered to him. And, having been placed in charge of everything by him, he governed the house that was entrusted to him and all the things that had been delivered to him.
Gene BBE 39:4  And having a high opinion of Joseph as his servant, he made him the overseer of his house and gave him control over all he had.
Gene DRC 39:4  And Joseph found favour in the sight of his master, and ministered to him: and being set over all by him, he governed the house committed to him, and all things that were delivered to him:
Gene GodsWord 39:4  Potiphar liked Joseph so much that he made him his trusted servant. He put him in charge of his household and everything he owned.
Gene JPS 39:4  And Joseph found favour in his sight, and he ministered unto him. And he appointed him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene Tyndale 39:4  Wherfore he founde grace in his masters syghte and serued him. And his master made him ruelar of his house and put all that he had in his hande.
Gene KJVPCE 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene NETfree 39:4  So Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar appointed Joseph overseer of his household and put him in charge of everything he owned.
Gene AB 39:4  And Joseph found grace in the presence of his master, and was well-pleasing to him; and he set him over his house; and all that he had, he gave into the hand of Joseph.
Gene AFV2020 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him. And he made him overseer over his house, and he put him in charge of all he had.
Gene NHEB 39:4  Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene NETtext 39:4  So Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar appointed Joseph overseer of his household and put him in charge of everything he owned.
Gene UKJV 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene KJV 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene KJVA 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene AKJV 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene RLT 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene MKJV 39:4  And Joseph found grace in his sight, and he served him. And he made him overseer over his house, and he put into his hand all he had.
Gene YLT 39:4  and Joseph findeth grace in his eyes and serveth him, and he appointeth him over his house, and all that he hath he hath given into his hand.
Gene ACV 39:4  And Joseph found favor in his sight, and he ministered to him. And he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Gene VulgSist 39:4  Invenitque Ioseph gratiam coram domino suo, et ministrabat ei, a quo praepositus omnibus gubernabat creditam sibi domum, et universa quae ei tradita fuerant:
Gene VulgCont 39:4  Invenitque Ioseph gratiam coram domino suo, et ministrabat ei, a quo præpositus omnibus gubernabat creditam sibi domum, et universa quæ ei tradita fuerant:
Gene Vulgate 39:4  invenitque Ioseph gratiam coram domino suo et ministrabat ei a quo praepositus omnibus gubernabat creditam sibi domum et universa quae tradita fuerant
Gene VulgHetz 39:4  Invenitque Ioseph gratiam coram domino suo, et ministrabat ei, a quo præpositus omnibus gubernabat creditam sibi domum, et universa quæ ei tradita fuerant:
Gene VulgClem 39:4  Invenitque Joseph gratiam coram domino suo, et ministrabat ei : a quo præpositus omnibus gubernabat creditam sibi domum, et universa quæ ei tradita fuerant :
Gene CzeBKR 39:4  Tedy nalezl Jozef milost před očima jeho, a sloužil mu. I představil ho domu svému, a všecko, což měl, dal v ruku jeho.
Gene CzeB21 39:4  oblíbil si Josefa a ten se stal jeho pomocníkem. Nakonec ho Potifar ustanovil správcem svého domu a svěřil mu do rukou všechno, co měl.
Gene CzeCEP 39:4  Josef proto získal jeho přízeň a posluhoval mu. Potífar ho ustanovil správcem svého domu a svěřil mu všechno, co měl.
Gene CzeCSP 39:4  Josef nalezl v jeho očích milost a sloužil jemu samému. Potífar ho ustanovil nad svým domem a všechno, co měl, svěřil do Josefových rukou.