Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene NHEBJE 4:16  Cain went out from Jehovah's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene SPE 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene ABP 4:16  [3went forth 1And 2Cain] from the face of God, and he lived in the land of Nod, over against Eden.
Gene NHEBME 4:16  Cain went out from the Lord's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene Rotherha 4:16  So Cain went forth from the presence of Yahweh,—and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.
Gene LEB 4:16  And Cain went out from the presence of Yahweh, and he settled in the land of Nod, east of Eden.
Gene RNKJV 4:16  And Cain went out from the presence of יהוה, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene Jubilee2 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD and dwelt in the land of Nod on the east of Eden.
Gene Webster 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene Darby 4:16  And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden.
Gene ASV 4:16  And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene LITV 4:16  And Cain went out from the presence of Jehovah. And he lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene Geneva15 4:16  Then Kain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod towarde the Eastside of Eden.
Gene CPDV 4:16  And so Cain, departing from the face of the Lord, lived as a fugitive on the earth, toward the eastern region of Eden.
Gene BBE 4:16  And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.
Gene DRC 4:16  And Cain went out from the face of the Lord, and dwelt as a fugitive on the earth at the east side of Eden.
Gene GodsWord 4:16  Then Cain left the LORD's presence and lived in Nod The Land of Wandering, east of Eden.
Gene JPS 4:16  And Cain went out from the presence of HaShem, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene Tyndale 4:16  And Cain went out fro the face of the LORde and dwelt in the lande Nod on the east syde of Eden.
Gene KJVPCE 4:16  ¶ And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene NETfree 4:16  So Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene AB 4:16  So Cain went forth from the presence of God, and dwelt in the land of Nod over against Eden.
Gene AFV2020 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, to the east of Eden.
Gene NHEB 4:16  Cain went out from the Lord's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene NETtext 4:16  So Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, east of Eden.
Gene UKJV 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene KJV 4:16  And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene KJVA 4:16  And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene AKJV 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelled in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene RLT 4:16  And Cain went out from the presence of Yhwh, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene MKJV 4:16  And Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene YLT 4:16  And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden;
Gene ACV 4:16  And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Gene VulgSist 4:16  Egressusque Cain a facie Domini, habitavit profugus in terra ad orientalem plagam Eden.
Gene VulgCont 4:16  Egressusque Cain a facie Domini, habitavit profugus in terra ad orientalem plagam Eden.
Gene Vulgate 4:16  egressusque Cain a facie Domini habitavit in terra profugus ad orientalem plagam Eden
Gene VulgHetz 4:16  Egressusque Cain a facie Domini, habitavit profugus in terra ad orientalem plagam Eden.
Gene VulgClem 4:16  Egressusque Cain a facie Domini, habitavit profugus in terra ad orientalem plagam Eden.
Gene CzeBKR 4:16  Tedy odšed Kain od tváři Hospodinovy, bydlil v zemi Nód, k východní straně naproti Eden.
Gene CzeB21 4:16  Kain tedy odešel od Hospodinovy tváře a usadil se v zemi Nód na východ od Edenu.
Gene CzeCEP 4:16  Kain odešel od tváře Hospodinovy a usadil se v zemi Nódu, východně od Edenu.
Gene CzeCSP 4:16  Kain odešel od Hospodina a pobýval v zemi Nódu na východ od Edenu.