Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 40:15  For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene NHEBJE 40:15  For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
Gene SPE 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene ABP 40:15  For by stealth I was stolen from the land of the Hebrews, and here I did not do anything, but they put me into this pit.
Gene NHEBME 40:15  For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
Gene Rotherha 40:15  For I was, stolen, out of the land of the Hebrews,—and, even here, had I done nothing, that they should have put me in the dungeon,
Gene LEB 40:15  For I was surely kidnapped from the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me in this pit.”
Gene RNKJV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene Jubilee2 40:15  for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews; neither have I done anything here that they should put me into the prison.
Gene Webster 40:15  For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene Darby 40:15  for indeed I was stolen out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene ASV 40:15  for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene LITV 40:15  For truly I was stolen from the land of the Hebrews; and here also I have not done anything that they should have put me into the dungeon.
Gene Geneva15 40:15  For I was stollen away by theft out of the land of the Ebrewes, and here also haue I done nothing, wherefore they should put mee in the dungeon.
Gene CPDV 40:15  For I have been stolen from the land of the Hebrews, and here, innocently, I was cast into the pit.”
Gene BBE 40:15  For truly I was taken by force from the land of the Hebrews; and I have done nothing for which I might be put in prison.
Gene DRC 40:15  For I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here without any fault was cast into the dungeon.
Gene GodsWord 40:15  I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I've done nothing to deserve being put in this prison."
Gene JPS 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.'
Gene Tyndale 40:15  for I was stollen out of the lande of the Hebrues and here also haue I done nothige at all wherfore they shulde haue put me in to this dongeon.
Gene KJVPCE 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene NETfree 40:15  for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."
Gene AB 40:15  For surely I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here I have done nothing, but they have cast me into this pit.
Gene AFV2020 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
Gene NHEB 40:15  For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
Gene NETtext 40:15  for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."
Gene UKJV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene KJV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene KJVA 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene AKJV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene RLT 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene MKJV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene YLT 40:15  for I was really stolen from the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they have put me in the pit.'
Gene ACV 40:15  For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon.
Gene VulgSist 40:15  quia furtim sublatus sum de terra Hebraeorum, et hic innocens in lacum missus sum.
Gene VulgCont 40:15  quia furto sublatus sum de terra Hebræorum, et hic innocens in lacum missus sum.
Gene Vulgate 40:15  quia furto sublatus sum de terra Hebraeorum et hic innocens in lacum missus sum
Gene VulgHetz 40:15  quia furto sublatus sum de terra Hebræorum, et hic innocens in lacum missus sum.
Gene VulgClem 40:15  quia furto sublatus sum de terra Hebræorum, et hic innocens in lacum missus sum.
Gene CzeBKR 40:15  Nebo kradmo jsem vzat z země Židovské; a zde jsem ničeho neučinil, pročež by mne do tohoto vězení dali.
Gene CzeB21 40:15  Byl jsem sprostě unesen ze země Hebrejů a ani zde jsem neudělal nic, za co bych měl být vsazen do jámy!“
Gene CzeCEP 40:15  Vždyť jsem byl ukraden z hebrejské země a zde jsem se nedopustil naprosto ničeho, zač by mě měli vsadit do jámy.“
Gene CzeCSP 40:15  Vždyť jsem byl vskutku ukraden z hebrejské země a ani zde jsem se nedopustil ničeho, zač by mne měli vsadit do žaláře.