Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we are thy servants.
Gene NHEBJE 50:18  His brothers also went and fell down before his face; and they said, "Behold, we are your servants."
Gene SPE 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene ABP 50:18  And coming to him, they said, See! we are your servants.
Gene NHEBME 50:18  His brothers also went and fell down before his face; and they said, "Behold, we are your servants."
Gene Rotherha 50:18  Then went his brethren also, and fell down before him,—and said, Behold us! thine for servants.
Gene LEB 50:18  Then his brothers went also and fell before him and said, “Behold, we are your servants.”
Gene RNKJV 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene Jubilee2 50:18  And his brethren also went and fell down before his face, and they said, Behold, we [are] thy servants.
Gene Webster 50:18  And his brethren also went and fell down before his face: and they said, Behold, we [are] thy servants.
Gene Darby 50:18  And his brethren also went and fell down before his face, and said, Behold, we are thy bondmen.
Gene ASV 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we are thy servants.
Gene LITV 50:18  his brothers also went and fell down before his face. And they said, Behold, we are your servants.
Gene Geneva15 50:18  Also his brethren came vnto him, and fell downe before his face, and sayde, Beholde, we be thy seruants.
Gene CPDV 50:18  And his brothers went to him. And reverencing prostrate on the ground, they said, “We are your servants.”
Gene BBE 50:18  Then his brothers went, and falling at his feet, said, Truly, we are your servants.
Gene DRC 50:18  And his brethren came to him; and worshipping prostrate on the ground, they said: We are thy servants.
Gene GodsWord 50:18  Then his brothers also came and immediately bowed down in front of him. "We are your slaves!" they said.
Gene JPS 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said: 'Behold, we are thy bondmen.'
Gene Tyndale 50:18  And his brethern came ad fell before him and sayde: beholde we be thy servauntes.
Gene KJVPCE 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene NETfree 50:18  Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, "Here we are; we are your slaves."
Gene AB 50:18  And they came to him and said, We, these persons, are your servants.
Gene AFV2020 50:18  And his brothers also went and fell down before his face. And they said, "Behold, we are your servants."
Gene NHEB 50:18  His brothers also went and fell down before his face; and they said, "Behold, we are your servants."
Gene NETtext 50:18  Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, "Here we are; we are your slaves."
Gene UKJV 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be your servants.
Gene KJV 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene KJVA 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene AKJV 50:18  And his brothers also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be your servants.
Gene RLT 50:18  And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we be thy servants.
Gene MKJV 50:18  And his brothers also went and fell down before his face. And they said, Behold, we are your servants.
Gene YLT 50:18  And his brethren also go and fall before him, and say, `Lo, we are to thee for servants.'
Gene ACV 50:18  And his brothers also went and fell down before his face, and they said, Behold, we are thy servants.
Gene VulgSist 50:18  Veneruntque ad eum fratres sui: et proni adorantes in terram dixerunt: Servi tui sumus.
Gene VulgCont 50:18  Veneruntque ad eum fratres sui: et proni adorantes in terram dixerunt: Servi tui sumus.
Gene Vulgate 50:18  veneruntque ad eum fratres sui et proni in terram dixerunt servi tui sumus
Gene VulgHetz 50:18  Veneruntque ad eum fratres sui: et proni adorantes in terram dixerunt: Servi tui sumus.
Gene VulgClem 50:18  Veneruntque ad eum fratres sui : et proni adorantes in terram, dixerunt : Servi tui sumus.
Gene CzeBKR 50:18  Přistoupili potom také bratří jeho, a padše před ním, řekli: Aj, my jsme služebníci tvoji.
Gene CzeB21 50:18  Tehdy jeho bratři šli a padli před ním se slovy: „Hle, jsme tvoji služebníci!“
Gene CzeCEP 50:18  Pak přišli bratři sami, padli před ním a řekli: „Tu jsme, měj nás za otroky!“
Gene CzeCSP 50:18  Pak přišli také jeho bratři, padli před ním a řekli: Hle, jsme tvoji otroci.