|
Haba
|
AB
|
3:9 |
Surely you bent your bow at scepters, says the Lord. Pause. The land of rivers shall be torn asunder.
|
|
Haba
|
ABP
|
3:9 |
Stretching out, you shall stretch out your bow against the chiefdoms, says the lord. PAUSE. [2of rivers 3shall be torn 1The land].
|
|
Haba
|
ACV
|
3:9 |
Thy bow was made quite bare. The oaths to the tribes were a sure word. Selah. Thou split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
AFV2020
|
3:9 |
You brandish Your naked bow according to the oaths of the arrows of Your word. Selah. You have cleaved the earth with rivers.
|
|
Haba
|
AKJV
|
3:9 |
Your bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even your word. Selah. You did split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
ASV
|
3:9 |
Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were asure word. [Selah Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
BBE
|
3:9 |
Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
|
|
Haba
|
CPDV
|
3:9 |
Being stirred up, you will take up your bow, the oaths you have spoken to the tribes. You will split apart the Rivers of the earth.
|
|
Haba
|
DRC
|
3:9 |
Thou wilt surely take up thy bow: according to the oaths which thou hast spoken to the tribes. Thou wilt divide the rivers of the earth.
|
|
Haba
|
Darby
|
3:9 |
Thy bow was made naked, The rods [of discipline] sworn according to [thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
Geneva15
|
3:9 |
Thy bowe was manifestly reueiled, and the othes of the tribes were a sure worde, Selah. thou diddest cleaue the earth with riuers.
|
|
Haba
|
GodsWord
|
3:9 |
You get your bow ready for action, for the arrows you promised. Selah You split the land with rivers.
|
|
Haba
|
JPS
|
3:9 |
Thy bow is made quite bare; sworn are the rods of the word. Selah. Thou dost cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
Jubilee2
|
3:9 |
Thy bow was entirely uncovered, and the oaths unto the tribes, eternal word, when thou didst divide the earth with rivers.
|
|
Haba
|
KJV
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
KJVA
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
KJVPCE
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
LEB
|
3:9 |
You laid bare the nakedness of your bow, swearing oaths with the arrows of your word. You split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
LITV
|
3:9 |
You bare Your bow, naked according to the oaths of the rods of Your word. Selah. You have cut through the earth with rivers.
|
|
Haba
|
MKJV
|
3:9 |
You make Your bow naked, according to the oaths of the rods of Your word. Selah. You have cut through the earth with rivers.
|
|
Haba
|
NETfree
|
3:9 |
Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth's surface.
|
|
Haba
|
NETtext
|
3:9 |
Your bow is ready for action; you commission your arrows. Selah. You cause flash floods on the earth's surface.
|
|
Haba
|
NHEB
|
3:9 |
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
NHEBJE
|
3:9 |
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
NHEBME
|
3:9 |
You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.
|
|
Haba
|
Noyes
|
3:9 |
Thy bow is made bare; Curses are the arrows of thy word; Thou causest rivers to break forth from the earth.
|
|
Haba
|
RLT
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
RNKJV
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
RWebster
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
Rotherha
|
3:9 |
To nakedness, is bared thy bow, oaths of chastisement—song! Selah. With rivers, thou dost cleave open the land.
|
|
Haba
|
UKJV
|
3:9 |
Your bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even your word. Selah. You did cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
Webster
|
3:9 |
Thy bow was made quite naked, [according] to the oaths of the tribes, [even thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
|
Haba
|
YLT
|
3:9 |
Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes--saying, `Pause!' With rivers Thou dost cleave the earth.
|