Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr EMTV 10:20  by a new and living way which He inaugurated for us, through the veil, that is, through His flesh,
Hebr NHEBJE 10:20  by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Etheridg 10:20  and a way of life which he hath now made new to us through the veil, which is his flesh;
Hebr ABP 10:20  which he dedicated to us a way newly made and living, through the veil, that is to say his flesh;
Hebr NHEBME 10:20  by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Rotherha 10:20  Which entrance he hath consecrated for us, as a way recent and living, through the veil, that is, his flesh,—
Hebr LEB 10:20  by the new and living way which he inaugurated for us through the curtain, that is, his flesh,
Hebr BWE 10:20  He made a new and living way for us. He opened up God’s way specially for us. It lets us through the big curtain or cloth which hides God from us. This happened when Jesus gave his body as a sacrifice.
Hebr Twenty 10:20  by the way which he inaugurated for us--a new and living way, a way through the Sanctuary Curtain;
Hebr ISV 10:20  the new and living way that he opened for us through the curtain (that is, through his flesh),
Hebr RNKJV 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Jubilee2 10:20  by a new and living way, which he has consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Webster 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the vail, that is to say, his flesh;
Hebr Darby 10:20  the new and living way which he has dedicated for us through the veil, that is, his flesh,
Hebr OEB 10:20  by the way which he inaugurated for us — a new and living way, a way through the sanctuary curtain (that is, his human nature);
Hebr ASV 10:20  by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Anderson 10:20  by a new and living way which he has dedicated for us, through the vail, that is, his flesh;
Hebr Godbey 10:20  by which he has opened unto us a new and living way, through the veil, that is, of his flesh,
Hebr LITV 10:20  which He consecrated for us, a new and living way through the veil; that is, His flesh;
Hebr Geneva15 10:20  By the newe and liuing way, which hee hath prepared for vs, through the vaile, that is, his flesh:
Hebr Montgome 10:20  by the way which he dedicated for us, that new and living way, through the veil (that is, his flesh);
Hebr CPDV 10:20  and in the new and living Way, which he has initiated for us by the veil, that is, by his flesh,
Hebr Weymouth 10:20  by the new and ever-living way which He opened up for us through the rending of the veil--that is to say, of His earthly nature--
Hebr LO 10:20  a new and living way, which he has consecrated for us through the vail, (that is, his flesh,)
Hebr Common 10:20  by a new and living way which he opened for us through the curtain, that is, his flesh,
Hebr BBE 10:20  By the new and living way which he made open for us through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Worsley 10:20  the new and living way which He hath consecrated for us, through the veil, that is to say,
Hebr DRC 10:20  A new and living way which he hath dedicated for us through the veil, that is to say, his flesh:
Hebr Haweis 10:20  a way, which he hath consecrated for us, newly opened, and giving life, through the vail, that is, his flesh;
Hebr GodsWord 10:20  Jesus has opened a new and living way for us to go through the curtain. (The curtain is his own body.)
Hebr Tyndale 10:20  by the newe and livynge waye which he hath prepared for vs through the vayle that is to saye by his flesshe.
Hebr KJVPCE 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr NETfree 10:20  by the fresh and living way that he inaugurated for us through the curtain, that is, through his flesh,
Hebr RKJNT 10:20  By a new and living way which he has opened for us through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr AFV2020 10:20  By a new and living way, which He consecrated for us through the veil (that is, His flesh),
Hebr NHEB 10:20  by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr OEBcth 10:20  by the way which he inaugurated for us — a new and living way, a way through the sanctuary curtain (that is, his human nature);
Hebr NETtext 10:20  by the fresh and living way that he inaugurated for us through the curtain, that is, through his flesh,
Hebr UKJV 10:20  By a new and living way, which he has consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr Noyes 10:20  a new and living way, which he consecrated for us, through the veil, that is, his flesh,
Hebr KJV 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr KJVA 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr AKJV 10:20  By a new and living way, which he has consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr RLT 10:20  By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;
Hebr OrthJBC 10:20  which he opened for us as a Derech Chadasha, a Derech Chayyah, through the parokhet, that is to say, the parokhet of the basar of Rebbe, Melech HaMoshiach. [Tehillim 16:9-10; Daniel 9:26; Yeshayah 53:5-12]
Hebr MKJV 10:20  by a new and living way which He has consecrated for us through the veil, that is to say, His flesh;
Hebr YLT 10:20  which way he did initiate for us--new and living, through the vail, that is, his flesh--
Hebr Murdock 10:20  which he hath now consecrated for us, through the veil, that is his flesh.
Hebr ACV 10:20  which he inaugurated for us, a new and living way through the curtain, that is, his flesh,
Hebr VulgSist 10:20  quam initiavit nobis viam novam, et viventem per velamen, id est, carnem suam,
Hebr VulgCont 10:20  quam initiavit nobis viam novam, et viventem per velamen, id est, carnem suam,
Hebr Vulgate 10:20  quam initiavit nobis viam novam et viventem per velamen id est carnem suam
Hebr VulgHetz 10:20  quam initiavit nobis viam novam, et viventem per velamen, id est, carnem suam,
Hebr VulgClem 10:20  quam initiavit nobis viam novam, et viventem per velamen, id est, carnem suam,
Hebr CzeBKR 10:20  (Tou cestou novou a živou, kterouž nám způsobil skrze oponu, to jest tělo své,)
Hebr CzeB21 10:20  tou novou a živou cestou, kterou nám otevřel skrze oponu, to jest své tělo.
Hebr CzeCEP 10:20  cestou novou a živou, kterou nám otevřel zrušením opony - to jest obětováním svého těla.
Hebr CzeCSP 10:20  cestou novou a živou, kterou nám otevřel skrze oponu, to jest skrze své tělo,