Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food before them.
Hose NHEBJE 11:4  I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
Hose ABP 11:4  In corruption of men I stretched them with the bonds of my affections. And I will be to them as [2slapping 1a man] upon his cheek; and I shall look to him; I will prevail to him.
Hose NHEBME 11:4  I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
Hose Rotherha 11:4  With human cords, used I to draw them, with the bands of love, so became I unto them like those who remove the yoke [that was] on their jaws,—and, holding out [food] to him, I let him eat.
Hose LEB 11:4  I drew them ⌞with human ties⌟, with the bands of love. I was to them like one who lifted up a yoke on their jaws, though I bent down to them and let them eat.
Hose RNKJV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hose Jubilee2 11:4  I drew them with human cords, with bands of love, and I was to them as those that raise the yoke from upon their cheeks, and I fed them.
Hose Webster 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food for them.
Hose Darby 11:4  I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat.
Hose ASV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.
Hose LITV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love. And I was to them as those who lift off the yoke on their jaws; and I gently give food to him.
Hose Geneva15 11:4  I led them with cordes of a man, euen with bandes of loue, and I was to them, as hee that taketh off the yoke from their iawes, and I laide the meat vnto them.
Hose CPDV 11:4  I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love. And I will be to them like one who raises the yoke over their jaws. And I will reach down to him so that he may eat.
Hose BBE 11:4  I made them come after me with the cords of a man, with the bands of love; I was to them as one who took the yoke from off their mouths, putting meat before them.
Hose DRC 11:4  I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love: and I will be to them as one that taketh off the yoke on their jaws: and I put his meat to him that he might eat.
Hose GodsWord 11:4  I led them with cords of human kindness, with ropes of love. I removed the yokes from their necks. I bent down and fed them.
Hose JPS 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I fed them gently.
Hose KJVPCE 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hose NETfree 11:4  I led them with leather cords, with leather ropes; I lifted the yoke from their neck, and gently fed them.
Hose AB 11:4  When men were destroyed, I drew them with the bands of My love: and I will be to them as a man smiting another on his cheek: and I will have regard for him, and I will prevail with him.
Hose AFV2020 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as those who take off the yoke on their jaws, and I gently gave food to him.
Hose NHEB 11:4  I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him.
Hose NETtext 11:4  I led them with leather cords, with leather ropes; I lifted the yoke from their neck, and gently fed them.
Hose UKJV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food unto them.
Hose Noyes 11:4  I drew them with human cords, with bands of love; I was to them as those who lift up the yoke from their jaws; I dealt gently with them, and gave them food.
Hose KJV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hose KJVA 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hose AKJV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat to them.
Hose RLT 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.
Hose MKJV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as those who take off the yoke on their jaws, and I gently give food to him.
Hose YLT 11:4  With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him--I feed him .
Hose ACV 11:4  I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as those who lift up the yoke on their jaws. And I laid food before them.
Hose VulgSist 11:4  In funiculis Adam traham eos, in vinculis charitatis: et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum: et declinavi ad eum ut vesceretur.
Hose VulgCont 11:4  In funiculis Adam traham eos, in vinculis charitatis: et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum: et declinavi ad eum ut vesceretur.
Hose Vulgate 11:4  in funiculis Adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretur
Hose VulgHetz 11:4  In funiculis Adam traham eos, in vinculis charitatis: et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum: et declinavi ad eum ut vesceretur.
Hose VulgClem 11:4  In funiculis Adam traham eos, in vinculis caritatis ; et ero eis quasi exaltans jugum super maxillas eorum, et declinavi ad eum ut vesceretur.
Hose CzeBKR 11:4  Potahoval jsem jich provázky lidskými, provazy milování, a činil jsem jim tak jako ti, kteříž pozdvihují jha na čelistech hovádka, podávaje potravy jemu.
Hose CzeB21 11:4  Táhl jsem je provazy lidskosti a lany milování. Byl jsem jim tím, kdo nadnáší jho, které nosí na šíji; skláněl jsem se k nim, abych je nakrmil.
Hose CzeCEP 11:4  Provázky lidskými jsem je táhl, provazy milování, byl jsem jako ti, kdo jim nadlehčují jho, když jsem se k němu nakláněl a krmil jej.
Hose CzeCSP 11:4  Táhl jsem je lidskými provazy, pouty lásky, byl jsem pro ně jako ten, kdo nadlehčuje jho na jejich čelistech, nakláněl jsem se k nim a krmil je.