Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose NHEBJE 12:7  A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
Hose ABP 12:7  Canaan, in his hand is a yoke of iniquity; [2to tyrannize 1he loved].
Hose NHEBME 12:7  A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
Hose Rotherha 12:7  A trafficker! in his hand, are balances of deceit, to oppress, he loveth.
Hose LEB 12:7  The trader, in his hand are scales of deceit; he loves to oppress.
Hose RNKJV 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose Jubilee2 12:7  [He is] a merchant who has the balances of deceit in his hand; he loves to oppress.
Hose Webster 12:7  [He is] a merchant, the balances of deceit [are] in his hand: he loveth to oppress.
Hose Darby 12:7  [He is] a merchant, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
Hose ASV 12:7  He isa trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose LITV 12:7  He is a merchant; the scales of deceit are in his hand; he loves to oppress.
Hose Geneva15 12:7  He is Canaan: the balances of deceit are in his hand: he loueth to oppresse.
Hose CPDV 12:7  Canaan, in his hand is a deceitful balance, he has chosen false accusations.
Hose BBE 12:7  As for Canaan, the scales of deceit are in his hands; he takes pleasure in twisted ways.
Hose DRC 12:7  He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
Hose GodsWord 12:7  The LORD says, "The merchants use dishonest scales. They love to cheat people.
Hose JPS 12:7  Therefore turn thou to thy G-d; keep mercy and justice, and wait for thy G-d continually.
Hose KJVPCE 12:7  ¶ He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose NETfree 12:7  The businessmen love to cheat; they use dishonest scales.
Hose AB 12:7  As for Canaan, in his hand is a balance of unrighteousness: he has loved to tyrannize.
Hose AFV2020 12:7  "He is a merchant; the balances of deceit are in his hand; he loves to oppress.
Hose NHEB 12:7  A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
Hose NETtext 12:7  The businessmen love to cheat; they use dishonest scales.
Hose UKJV 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.
Hose Noyes 12:7  He is a Canaanite; in his hands are the balances of deceit; He loveth to oppress.
Hose KJV 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose KJVA 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose AKJV 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.
Hose RLT 12:7  He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Hose MKJV 12:7  He is a merchant; the scales of deceit are in his hand; he loves to oppress.
Hose YLT 12:7  Canaan! in his hand are balances of deceit! To oppress he hath loved.
Hose ACV 12:7  He is a Canaanite. The balances of deceit are in his hand. He loves to oppress.
Hose VulgSist 12:7  Chanaan, in manu eius statera dolosa, calumniam dilexit.
Hose VulgCont 12:7  Chanaan, in manu eius statera dolosa, calumniam dilexit.
Hose Vulgate 12:7  Chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexit
Hose VulgHetz 12:7  Chanaan, in manu eius statera dolosa, calumniam dilexit.
Hose VulgClem 12:7  Chanaan, in manu ejus statera dolosa, calumniam dilexit.
Hose CzeBKR 12:7  Kramářem jest, v jehož ruce jsou vážky falešné, rád utiskuje,
Hose CzeB21 12:7  Navrať se proto ke svému Bohu, pečuj o právo a o lásku a svému Bohu stále důvěřuj.
Hose CzeCEP 12:7  Navrať se tedy ke svému Bohu, dbej na milosrdenství a právo, s nadějí vytrvale čekej na svého Boha.
Hose CzeCSP 12:7  Proto ty se navrať ke svému Bohu, zachovávej milosrdenství a právo, ustavičně čekej na svého Boha.