Hose
|
RWebster
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
NHEBJE
|
4:16 |
For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Jehovah feed them like a lamb in a meadow.
|
Hose
|
ABP
|
4:16 |
For [2as 3a heifer 4being in heat 1Israel was heated]. Now [2will feed 3them 1the lord] as a lamb in a broad space.
|
Hose
|
NHEBME
|
4:16 |
For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will the Lord feed them like a lamb in a meadow.
|
Hose
|
Rotherha
|
4:16 |
For, as a heifer that is stubborn, hath Israel, been stubborn,—Now, can Yahweh, turn them out to pasture, like a young ram in a wide place?
|
Hose
|
LEB
|
4:16 |
Indeed, like a stubborn heifer, Israel is stubborn; Now Yahweh will feed them, like a lamb in broad pasture.
|
Hose
|
RNKJV
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now יהוה will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
Jubilee2
|
4:16 |
for Israel has turned away as a wild heifer; shall the LORD now feed them as rams in a large place?
|
Hose
|
Webster
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
Darby
|
4:16 |
For Israel is refractory as an untractable heifer; now will Jehovah feed them as a lamb in a wide [pasture].
|
Hose
|
ASV
|
4:16 |
For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
LITV
|
4:16 |
For Israel rebels, like a rebellious heifer. Now Jehovah will feed them as a lamb in a roomy place.
|
Hose
|
Geneva15
|
4:16 |
For Israel is rebellious as an vnruly heyfer. Nowe the Lord will feede them as a lambe in a large place.
|
Hose
|
CPDV
|
4:16 |
For Israel has gone astray like a wanton heifer; so now the Lord will pasture them like a young lamb in a wide expanse.
|
Hose
|
BBE
|
4:16 |
For Israel is uncontrolled, like a cow which may not be controlled; now will the Lord give them food like a lamb in a wide place.
|
Hose
|
DRC
|
4:16 |
For Israel hath gone astray like a wanton heifer now will the Lord feed them, as a lamb in a spacious place.
|
Hose
|
GodsWord
|
4:16 |
"The people of Israel are as stubborn as a bull. How can the LORD feed them like lambs in an open pasture?
|
Hose
|
JPS
|
4:16 |
For Israel is stubborn like a stubborn heifer; now shall HaShem feed them as a lamb in a large place?
|
Hose
|
KJVPCE
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
NETfree
|
4:16 |
Israel has rebelled like a stubborn heifer! Soon the LORD will put them out to pasture like a lamb in a broad field!
|
Hose
|
AB
|
4:16 |
For Israel was maddened like a mad heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a wide place.
|
Hose
|
AFV2020
|
4:16 |
For Israel slides back like a backsliding heifer. Now shall the LORD feed them as a lamb in a large place?
|
Hose
|
NHEB
|
4:16 |
For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will the Lord feed them like a lamb in a meadow.
|
Hose
|
NETtext
|
4:16 |
Israel has rebelled like a stubborn heifer! Soon the LORD will put them out to pasture like a lamb in a broad field!
|
Hose
|
UKJV
|
4:16 |
For Israel slides back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
Noyes
|
4:16 |
For like a refractory heifer is Israel become refractory, Therefore will Jehovah feed them, like a lamb in a wide place.
|
Hose
|
KJV
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
KJVA
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
AKJV
|
4:16 |
For Israel slides back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
RLT
|
4:16 |
For Israel slideth back as a backsliding heifer: Now Yhwh will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
MKJV
|
4:16 |
For Israel slides back like a backsliding heifer. Now the LORD will feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
YLT
|
4:16 |
For as a refractory heifer hath Israel turned aside, Now doth Jehovah feed them as a lamb in a large place.
|
Hose
|
ACV
|
4:16 |
For Israel has behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer. Now Jehovah will feed them as a lamb in a large place.
|