Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the harlotry of Ephraim, Israel is defiled.
Hose NHEBJE 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
Hose ABP 6:10  I beheld a cause for shuddering there, even the harlotry of Ephraim; [4are defiled 1Israel 2and 3Judah].
Hose NHEBME 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
Hose Rotherha 6:10  In the house of Israel, have I seen a horrible thing,—there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.
Hose LEB 6:10  In the house of Israel I have seen something horrible; Ephraim’s unfaithfulness is there. Israel is defiled.
Hose RNKJV 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose Jubilee2 6:10  I saw uncleanness in the house of Israel: there Ephraim played the harlot, Israel defiled herself.
Hose Webster 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel: there [is] the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.
Hose Darby 6:10  In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.
Hose ASV 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
Hose LITV 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornication of Ephraim is there; Israel is defiled.
Hose Geneva15 6:10  I haue seene vileny in the house of Israel: there is ye whoredome of Ephraim: Israel is defiled.
Hose CPDV 6:10  I have seen horrible things in the house of Israel; the fornications of Ephraim are there. Israel has been contaminated.
Hose BBE 6:10  In Israel I have seen a very evil thing; there false ways are seen in Ephraim, Israel is unclean;
Hose DRC 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornications of Ephraim there: Israel is defiled.
Hose GodsWord 6:10  "I have seen horrible things in the nation of Israel. Ephraim is acting like a prostitute, and Israel is unclean.
Hose JPS 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing; there harlotry is found in Ephraim, Israel is defiled.
Hose KJVPCE 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose NETfree 6:10  I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.
Hose AB 6:10  I have seen horrible things there, even the fornication of Ephraim. Israel and Judah are defiled;
Hose AFV2020 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel; the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.
Hose NHEB 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
Hose NETtext 6:10  I have seen a disgusting thing in the temple of Israel: there Ephraim practices temple prostitution and Judah defiles itself.
Hose UKJV 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose Noyes 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel; There Ephraim committeth fornication, Israel is polluted.
Hose KJV 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose KJVA 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose AKJV 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.
Hose RLT 6:10  I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Hose MKJV 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel; the harlotry of Ephraim is there; Israel is defiled.
Hose YLT 6:10  In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim--defiled is Israel.
Hose ACV 6:10  I have seen a horrible thing in the house of Israel. Whoredom is there in Ephraim; Israel is defiled.
Hose VulgSist 6:10  In domo Israel vidi horrendum: ibi fornicationes Ephraim: contaminatus est Israel.
Hose VulgCont 6:10  In domo Israel vidi horrendum: ibi fornicationes Ephraim: contaminatus est Israel.
Hose Vulgate 6:10  in domo Israhel vidi horrendum ibi fornicationes Ephraim contaminatus est Israhel
Hose VulgHetz 6:10  In domo Israel vidi horrendum: ibi fornicationes Ephraim: contaminatus est Israel.
Hose VulgClem 6:10  In domo Israël vidi horrendum : ibi fornicationes Ephraim, contaminatus est Israël.
Hose CzeBKR 6:10  V domě Izraelském vidím hroznou věc: Tam smilstvím Efraimovým poškvrňuje se Izrael.
Hose CzeB21 6:10  V domě Izraele vidím hroznou věc: Efraim se tam zabývá smilstvem, poskvrňuje se Izrael.
Hose CzeCEP 6:10  V izraelském domě vidím strašnou věc: Izrael se tam poskvrňuje Efrajimovým smilstvem.
Hose CzeCSP 6:10  V domě izraelském jsem viděl něco otřesného: Efrajim tam smilní, Izrael je poskvrněn.