Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 11:17  And David longed, and said, O that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
I Ch NHEBJE 11:17  David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!"
I Ch ABP 11:17  And David desired, and he said, Who will give me a drink of water from the well at Beth-lehem, the one at the gate?
I Ch NHEBME 11:17  David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!"
I Ch Rotherha 11:17  And David longed, and said—Who will give me to drink of the water, out of the well of Bethlehem, that is within the gate?
I Ch LEB 11:17  And David had a craving, and he said, “Who could give me a drink of water from the well of Bethlehem that is by the gate!”
I Ch RNKJV 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
I Ch Jubilee2 11:17  And David longed and said, Oh, that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that [is] at the gate!
I Ch Webster 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth-lehem, that [is] at the gate!
I Ch Darby 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me to drink of the water of the well of Bethlehem, which is in the gate!
I Ch ASV 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!
I Ch LITV 11:17  And David longed, and said, Who shall give me drink, water from the well of Bethlehem that is by the gate?
I Ch Geneva15 11:17  And Dauid longed, and said, Oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of Beth-lehem that is at the gate.
I Ch CPDV 11:17  And then David desired and said, “O if only someone would give me water from the well of Bethlehem, which is at the gate!”
I Ch BBE 11:17  And David, moved by a strong desire, said, If only someone would give me a drink of the water from the water-hole of Beth-lehem by the doorway into the town!
I Ch DRC 11:17  And David longed, and said: O that some man would give me water of the cistern of Bethlehem, which is in the gate.
I Ch GodsWord 11:17  David was thirsty and said, "I wish I could have a drink of water from the cistern at the city gate of Bethlehem."
I Ch JPS 11:17  And David longed, and said: 'Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!'
I Ch KJVPCE 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth-lehem, that is at the gate!
I Ch NETfree 11:17  David was thirsty and said, "How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the city gate!"
I Ch AB 11:17  And David longed, and said, Who will give me water to drink from the well of Bethlehem, that is in the gate?
I Ch AFV2020 11:17  And David longed for water and said, "Oh, that someone would give me drink from the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!"
I Ch NHEB 11:17  David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!"
I Ch NETtext 11:17  David was thirsty and said, "How I wish someone would give me some water to drink from the cistern in Bethlehem near the city gate!"
I Ch UKJV 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
I Ch KJV 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, that is at the gate!
I Ch KJVA 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, that is at the gate!
I Ch AKJV 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!
I Ch RLT 11:17  And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, that is at the gate!
I Ch MKJV 11:17  And David longed and said, Oh that someone would give me drink from the water of the well of Bethlehem, which was by the gate!
I Ch YLT 11:17  and David longeth, and saith, `Who doth give me to drink water from the well of Beth-Lehem, that is at the gate!'
I Ch ACV 11:17  And David longed, and said, Oh that a man would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!
I Ch VulgSist 11:17  Desideravit igitur David, et dixit: O si quis daret mihi aquam de cisterna Bethlehem, quae est in porta.
I Ch VulgCont 11:17  Desideravit igitur David, et dixit: O si quis daret mihi aquam de cisterna Bethlehem, quæ est in porta!
I Ch Vulgate 11:17  desideravit igitur David et dixit o si quis daret mihi aquam de cisterna Bethleem quae est in porta
I Ch VulgHetz 11:17  Desideravit igitur David, et dixit: O si quis daret mihi aquam de cisterna Bethlehem, quæ est in porta.
I Ch VulgClem 11:17  Desideravit igitur David, et dixit : O si quis daret mihi aquam de cisterna Bethlehem, quæ est in porta !
I Ch CzeBKR 11:17  Pohnul se pak David žádostí, a řekl: Ó by mi někdo dal píti vody z čisterny Betlémské, kteráž jest u brány.
I Ch CzeB21 11:17  David tenkrát zatoužil: „Kéž bych se mohl napít vody z té betlémské studny u brány.“
I Ch CzeCEP 11:17  Tu David zatoužil: „Kdo mi dá napít vody z betlémské studny, která je u brány?“
I Ch CzeCSP 11:17  David zatoužil a řekl: Kdyby mi tak někdo dal napít vody z betlémské studny, která je u brány!