Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch NHEBJE 16:4  He appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:
I Ch ABP 16:4  And he arranged in front of the ark of the covenant of the lord certain of the Levites officiating, and sounding out loud, even to acknowledge and to give praise to the lord God of Israel.
I Ch NHEBME 16:4  He appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to celebrate and to thank and praise the Lord, the God of Israel:
I Ch Rotherha 16:4  And he placed before the ark of Yahweh certain of the Levites, as attendants,—and to celebrate, and to give thanks and render praise, unto Yahweh, God of Israel;
I Ch LEB 16:4  Then he appointed some of the Levites as ministers before the ark of Yahweh, to invoke, thank, and praise Yahweh the God of Israel.
I Ch RNKJV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of יהוה, and to record, and to thank and praise יהוה Elohim of Israel:
I Ch Jubilee2 16:4  And he appointed [certain] of the Levites to minister before the ark of the LORD and to record and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch Webster 16:4  And he appointed [certain] of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch Darby 16:4  And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah theGod of Israel:
I Ch ASV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:
I Ch LITV 16:4  And he set before the ark of Jehovah ministers from the Levites, even to celebrate and to thank and to give praise to Jehovah the God of Israel:
I Ch Geneva15 16:4  And he appointed certaine of the Leuites to minister before the Arke of the Lord, and to rehearse and to thanke and prayse the Lord God of Israel:
I Ch CPDV 16:4  And he appointed some from the Levites who would minister before the ark of the Lord, and commemorate his works, and glorify and praise the Lord, the God of Israel.
I Ch BBE 16:4  And he put some of the Levites before the ark of the Lord as servants, to keep the acts of the Lord in memory, and to give worship and praise to the Lord, the God of Israel:
I Ch DRC 16:4  And he appointed Levites to minister before the ark of the Lord, and to remember his works, and to glorify, and praise the Lord God of Israel.
I Ch GodsWord 16:4  David appointed some Levites to serve in front of the LORD's ark by offering prayers, thanks, and praise to the LORD God of Israel.
I Ch JPS 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of HaShem, and to celebrate and to thank and praise HaShem, the G-d of Israel:
I Ch KJVPCE 16:4  ¶ And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to record, and to thank and praise the Lord God of Israel:
I Ch NETfree 16:4  He appointed some of the Levites to serve before the ark of the LORD, to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the LORD God of Israel.
I Ch AB 16:4  And he appointed before the ark of the covenant of the Lord, Levites to minister and lift up the voice, and to give thanks and praise the Lord God of Israel.
I Ch AFV2020 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch NHEB 16:4  He appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to celebrate and to thank and praise the Lord, the God of Israel:
I Ch NETtext 16:4  He appointed some of the Levites to serve before the ark of the LORD, to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the LORD God of Israel.
I Ch UKJV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch KJV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to record, and to thank and praise the Lord God of Israel:
I Ch KJVA 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord, and to record, and to thank and praise the Lord God of Israel:
I Ch AKJV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch RLT 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Yhwh, and to record, and to thank and praise Yhwh God of Israel:
I Ch MKJV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
I Ch YLT 16:4  And he putteth before the ark of Jehovah, of the Levites, ministers, even to make mention of, and to thank, and to give praise to Jehovah, God of Israel,
I Ch ACV 16:4  And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:
I Ch VulgSist 16:4  Constituitque coram arca Domini de Levitis, qui ministrarent, et recordarentur operum eius, et glorificarent, atque laudarent Dominum Deum Israel:
I Ch VulgCont 16:4  Constituitque coram arca Domini de Levitis, qui ministrarent, et recordarentur operum eius, et glorificarent, atque laudarent Dominum Deum Israel:
I Ch Vulgate 16:4  constituitque coram arca Domini de Levitis qui ministrarent et recordarentur operum eius et glorificarent atque laudarent Dominum Deum Israhel
I Ch VulgHetz 16:4  Constituitque coram arca Domini de Levitis, qui ministrarent, et recordarentur operum eius, et glorificarent, atque laudarent Dominum Deum Israel:
I Ch VulgClem 16:4  Constituitque coram arca Domini de Levitis, qui ministrarent, et recordarentur operum ejus, et glorificarent atque laudarent Dominum Deum Israël :
I Ch CzeBKR 16:4  Potom postavil před truhlou Hospodinovou služebníky z Levítů k připomínání, k vyznávání a k chválení Hospodina Boha Izraelského.
I Ch CzeB21 16:4  Určil také levity, kteří měli sloužit před Hospodinovou truhlou uctíváním, díkůvzdáním a chvalozpěvy Hospodinu, Bohu Izraele.
I Ch CzeCEP 16:4  Potom určil lévijce, kteří by přisluhovali u Hospodinovy schrány a připomínali Hospodina, Boha Izraele, vzdávali mu chválu a oslavovali jej.
I Ch CzeCSP 16:4  Nato ustanovil některé z lévitů před Hospodinovu truhlu jako služebníky, aby ⌈vzdávali díky, chválili a připomínali⌉ Hospodina, Boha Izraele: