Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch NHEBJE 22:10  He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.'
I Ch ABP 22:10  This one shall build a house to my name, and this one shall be to me as a son, and I will be to him for father, and I will prepare the throne of his kingdom in Israel unto the eon.
I Ch NHEBME 22:10  He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.'
I Ch Rotherha 22:10  He, shall build a house for my Name, and, he, shall be my son, and, I, will be his father,—therefore will I establish the throne of his kingdom over Israel, unto times age-abiding:
I Ch LEB 22:10  He himself will build a house for my name, and he himself will be to me a son, and I will be to him as a father, and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.’
I Ch RNKJV 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch Jubilee2 22:10  He shall build a house for my name, and he shall be my son, and I [will be] his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch Webster 22:10  He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I [will be] his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch Darby 22:10  He shall build a house unto my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch ASV 22:10  He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch LITV 22:10  he shall build a house to My name, and he shall be a son to Me, and I a Father to him; and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.
I Ch Geneva15 22:10  Hee shall builde an house for my Name, and he shalbe my sonne, and I will be his father, and I will establish the throne of his kingdome vpon Israel for euer.
I Ch CPDV 22:10  He shall build a house to my name. And he shall be a son to me, and I will be a father to him. And I will establish the throne of his kingdom over Israel unto eternity.’
I Ch BBE 22:10  He will be the builder of a house for my name; he will be to me a son, and I will be to him a father; and I will make the seat of his rule over Israel certain for ever.
I Ch DRC 22:10  He shall build a house to my name, and he shall be a son to me, and I will be a father to him: and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch GodsWord 22:10  He will build a temple for my name. He will be my son, and I will be his father. I will establish the throne of his kingdom permanently over Israel.'"
I Ch JPS 22:10  He shall build a house for My name; and he shall be to Me for a son, and I will be to him for a father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch KJVPCE 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch NETfree 22:10  He will build a temple to honor me; he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.'
I Ch AB 22:10  He shall build a house to My name; and he shall be a son to Me, and I will be a Father to him; and I will establish the throne of his kingdom in Israel forever.
I Ch AFV2020 22:10  He shall build a house for My name. And he shall be My son, and I will be his Father. And I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.'
I Ch NHEB 22:10  He shall build a house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.'
I Ch NETtext 22:10  He will build a temple to honor me; he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.'
I Ch UKJV 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch KJV 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch KJVA 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch AKJV 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch RLT 22:10  He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
I Ch MKJV 22:10  He shall build a house for My name. And he shall be My son, and I will be his Father. And I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.
I Ch YLT 22:10  he doth build a house to My name, and he is to Me for a son, and I am to him for a father, and I have established the throne of his kingdom over Israel unto the age.
I Ch ACV 22:10  He shall build a house for my name. And he shall be my son, and I will be his father, and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.
I Ch VulgSist 22:10  Ipse aedificabit domum nomini meo, et ipse erit mihi in filium, et ego ero illi in patrem: firmaboque solium regni eius super Israel in aeternum.
I Ch VulgCont 22:10  Ipse ædificabit domum nomini meo, et ipse erit mihi in filium, et ego ero illi in patrem: firmaboque solium regni eius super Israel in æternum.
I Ch Vulgate 22:10  ipse aedificabit domum nomini meo et ipse erit mihi in filium et ego ero ei in patrem firmaboque solium regni eius super Israhel in aeternum
I Ch VulgHetz 22:10  Ipse ædificabit domum nomini meo, et ipse erit mihi in filium, et ego ero illi in patrem: firmaboque solium regni eius super Israel in æternum.
I Ch VulgClem 22:10  Ipse ædificabit domum nomini meo, et ipse erit mihi in filium, et ego ero illi in patrem : firmaboque solium regni ejus super Israël in æternum.
I Ch CzeBKR 22:10  Onť ustaví dům jménu mému, a on bude mi za syna, a já jemu za otce, a upevním trůn království jeho nad Izraelem až na věky.
I Ch CzeB21 22:10  To on postaví dům mému jménu. Bude mi synem a já mu budu otcem. Trůn jeho království nad Izraelem upevním navěky.‘
I Ch CzeCEP 22:10  On vybuduje dům pro mé jméno. On se stane mým synem a já mu budu Otcem. Jeho královský trůn nad Izraelem upevním navěky.‘
I Ch CzeCSP 22:10  On postaví dům pro mé jméno. On bude mým synem a já budu jeho otcem. Jeho královský trůn nad Izraelem upevním navěky.