Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch NHEBJE 5:10  In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch ABP 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, and they fell by their hand, and they dwelt in their tents upon all the face of the east parts of Gilead.
I Ch NHEBME 5:10  In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch Rotherha 5:10  and, in the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand,—so they dwelt in their tents, over all the face of the land east of Gilead.
I Ch LEB 5:10  And in the days of Saul they made war against the Hagrites, and they fell into their hand. And they lived in their tents in all the region east of Gilead.
I Ch RNKJV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch Jubilee2 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand, and they dwelt in their tents throughout all the east [land] of Gilead.
I Ch Webster 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east [land] of Gilead.
I Ch Darby 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout the east side of Gilead.
I Ch ASV 5:10  And in the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch LITV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, and they fell by their hand. And they lived in their tents, to all the face of the east of Gilead.
I Ch Geneva15 5:10  And in the dayes of Saul they warred with the Hagarims, which fell by their hands: and they dwelt in their tentes in all the East partes of Gilead.
I Ch CPDV 5:10  Then, in the days of Saul, they battled against the Hagarites and put them to death. And they lived in place of them, in their dwellings, throughout the entire region that looks to the east of Gilead.
I Ch BBE 5:10  And in the days of Saul they made war on the Hagarites, and overcame them; and they put up their tents through all the land east of Gilead.
I Ch DRC 5:10  And in the days of Saul they fought against the Agarites, and slew them, and dwelt in their tents in their stead, in all the country, that looketh to the east of Galaad.
I Ch GodsWord 5:10  In Saul's day they fought a war against the Hagrites, defeated them, and lived in their tents throughout the entire region east of Gilead.
I Ch JPS 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch KJVPCE 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch NETfree 5:10  During the time of Saul they attacked the Hagrites and defeated them. They took over their territory in the entire eastern region of Gilead.
I Ch AB 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagrites; and they fell into their hands, all of them dwelling in their tents eastward of Gilead.
I Ch AFV2020 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand. And they lived in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch NHEB 5:10  In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch NETtext 5:10  During the time of Saul they attacked the Hagrites and defeated them. They took over their territory in the entire eastern region of Gilead.
I Ch UKJV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch KJV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch KJVA 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch AKJV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelled in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch RLT 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch MKJV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand. And they lived in their tents throughout all the east land of Gilead.
I Ch YLT 5:10  And in the days of Saul they have made war with the Hagarites, who fall by their hand, and they dwell in their tents over all the face of the east of Gilead.
I Ch ACV 5:10  And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand, and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead.
I Ch VulgSist 5:10  In diebus autem Saul praeliati sunt contra Agarenos, et interfecerunt illos, habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum, in omni plaga, quae respicit ad Orientem Galaad.
I Ch VulgCont 5:10  In diebus autem Saul præliati sunt contra Agareos, et interfecerunt illos, habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum, in omni plaga, quæ respicit ad Orientem Galaad.
I Ch Vulgate 5:10  in diebus autem Saul proeliati sunt contra Agareos et interfecerunt illos habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum in omni plaga quae respicit ad orientem Galaad
I Ch VulgHetz 5:10  In diebus autem Saul præliati sunt contra Agareos, et interfecerunt illos, habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum, in omni plaga, quæ respicit ad Orientem Galaad.
I Ch VulgClem 5:10  In diebus autem Saul præliati sunt contra Agareos, et interfecerunt illos, habitaveruntque pro eis in tabernaculis eorum, in omni plaga quæ respicit ad orientem Galaad.
I Ch CzeBKR 5:10  Pročež ve dnech Saulových bojovali s Agarenskými, kteříž poraženi jsou od ruky jejich. A tak bydlili v staních jejich po vší krajině východní země Galádské.
I Ch CzeB21 5:10  Za Saulových dnů vedli válku s Hagrity, přemohli je a obydleli všechny jejich obce na východ od Gileádu.
I Ch CzeCEP 5:10  Za dnů Saulových vedli válku s Hagrejci, kteří jim padli do rukou; pak se usadili v jejich stanech po celé východní straně Gileádu.
I Ch CzeCSP 5:10  Ve dnech Saulových vedli válku s Hagrejci, kteří padli do jejich ruky; potom sídlili v jejich stanech po celém povrchu země na východ od Gileádu.