Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 9:18  Who until then waited in the king’s gate eastward: they were porters in the camp of the children of Levi.
I Ch NHEBJE 9:18  who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.
I Ch ABP 9:18  And unto here in the gate of the king according to the east, these are the gatekeepers for the camps of the sons of Levi.
I Ch NHEBME 9:18  who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.
I Ch Rotherha 9:18  and, hitherto, they were in the gate of the king, eastward,—the same, were the keepers of the gate, for the camps of the sons of Levi.
I Ch LEB 9:18  until then they were gatekeepers at the gate of the king on the east side toward the camps of the Levites.
I Ch RNKJV 9:18  Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch Jubilee2 9:18  And until now in the companies of the sons of Levi these [have been] the porters in the king's gate towards the east.
I Ch Webster 9:18  Who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they [were] porters in the companies of the children of Levi.
I Ch Darby 9:18  And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi.
I Ch ASV 9:18  who hitherto waited in the king’s gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.
I Ch LITV 9:18  And until they were at the king's gate eastward; they were gatekeepers in the companies of the sons of Levi.
I Ch Geneva15 9:18  For they were porters to this time by companies of the children of Leui vnto the Kinges gate eastward.
I Ch CPDV 9:18  For until that time, at the gate of the king to the east, the sons of Levi served in their turns.
I Ch BBE 9:18  Up till then they had been at the king's door to the east. They were door-keepers for the tents of the sons of Levi.
I Ch DRC 9:18  Until that time, in the king's gate eastward, the sons of Levi waited by their turns.
I Ch GodsWord 9:18  Formerly, they were stationed at the king's gate on the east side. They were the gatekeepers for the Levite quarters.
I Ch JPS 9:18  who hitherto waited in the king's gate eastward; they were the porters for the camp of the children of Levi.
I Ch KJVPCE 9:18  Who hitherto waited in the king’s gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch NETfree 9:18  he serves to this day at the King's Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.
I Ch AB 9:18  And he was stationed there in the king's gate eastward; these are the gates of the companies of the sons of Levi.
I Ch AFV2020 9:18  And before they were at the king's gate eastward, they were gatekeepers in the companies of the children of Levi.
I Ch NHEB 9:18  who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.
I Ch NETtext 9:18  he serves to this day at the King's Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.
I Ch UKJV 9:18  Who until now waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch KJV 9:18  Who hitherto waited in the king’s gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch KJVA 9:18  Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch AKJV 9:18  Who till now waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch RLT 9:18  Who hitherto waited in the king’s gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
I Ch MKJV 9:18  And before they were at the king's gate eastward, they were gatekeepers in the companies of the sons of Levi.
I Ch YLT 9:18  and hitherto they are at the gate of the king eastward; they are the gatekeepers for the companies of the sons of Levi.
I Ch ACV 9:18  who formerly served in the king's gate eastward. They were the porters for the camp of the sons of Levi.
I Ch VulgSist 9:18  usque ad illud tempus, in porta regis ad orientem, observabant per vices suas de filiis Levi.
I Ch VulgCont 9:18  usque ad illud tempus, in porta regis ad orientem, observabant per vices suas de filiis Levi.
I Ch Vulgate 9:18  usque ad illud tempus in porta Regis ad orientem observabant per vices suas de filiis Levi
I Ch VulgHetz 9:18  usque ad illud tempus, in porta regis ad orientem, observabant per vices suas de filiis Levi.
I Ch VulgClem 9:18  usque ad illud tempus, in porta regis ad orientem, observabant per vices suas de filiis Levi.
I Ch CzeBKR 9:18  Kterýž až po dnes v bráně královské stával k východu, onino pak vrátnými byli po houfích synů Léví.
I Ch CzeB21 9:18  Ti až dosud stráží Královskou bránu na východní straně. Byli to strážní z tábora synů Leviho.
I Ch CzeCEP 9:18  a je až dosud při východní královské bráně. To jsou vrátní z táborů Léviovců.
I Ch CzeCSP 9:18  a je až doposud v královské bráně na východě. Tito byli vrátní patřící k táboru synů Léviho.