I Co
|
RWebster
|
10:11 |
Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
EMTV
|
10:11 |
Now all these things happened to them as examples, and they were written for our instruction, to whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
NHEBJE
|
10:11 |
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
Etheridg
|
10:11 |
For all these which happened to them were unto us an example, and were written for our instruction, upon whom come the ends of the world.
|
I Co
|
ABP
|
10:11 |
And these things all [3as models 1came to pass 2to them]; and they were written for our admonition, unto whom the ends of the eons are arrived.
|
I Co
|
NHEBME
|
10:11 |
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
Rotherha
|
10:11 |
But, these things, by way of type, were happening unto them, and were written with a view to our admonition, unto whom, the ends of the ages, have reached along.
|
I Co
|
LEB
|
10:11 |
Now these things happened to those people as an example, but are written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
BWE
|
10:11 |
These things happened to them to teach other people. They were written in the holy writings to teach us who are living in the last days of the world.
|
I Co
|
Twenty
|
10:11 |
These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.
|
I Co
|
ISV
|
10:11 |
These things happened to them to serve as an example, and they were written down as a warning for us in whom the climax of the ages has been realized.
|
I Co
|
RNKJV
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
Jubilee2
|
10:11 |
Now all these things happened unto them as types, and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
|
I Co
|
Webster
|
10:11 |
Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
Darby
|
10:11 |
Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
|
I Co
|
OEB
|
10:11 |
These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.
|
I Co
|
ASV
|
10:11 |
Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
|
I Co
|
Anderson
|
10:11 |
Now all these things happened to them as examples, and they are written for the instruction of us, upon whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
Godbey
|
10:11 |
But these things happened unto them as examples; and were written for our admonition, on whom the ends of the ages have descended.
|
I Co
|
LITV
|
10:11 |
And all these things happened to those as examples, and it was written for our warning, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
Geneva15
|
10:11 |
Nowe all these things came vnto them for ensamples, and were written to admonish vs, vpon whome the endes of the world are come.
|
I Co
|
Montgome
|
10:11 |
Now these things were happening to them typically, but were written down for our admonition who stand at the meeting of the ages.
|
I Co
|
CPDV
|
10:11 |
Now all of these things happened to them as an example, and so they have been written for our correction, because the final age has fallen upon us.
|
I Co
|
Weymouth
|
10:11 |
All this kept happening to them with a figurative meaning; but it was put on record by way of admonition to us upon whom the ends of the Ages have come.
|
I Co
|
LO
|
10:11 |
Now, all these things happened to them as types; and are written for our admonition, on whom the ends of the ages are come.
|
I Co
|
Common
|
10:11 |
Now these things happened to them as an example, and they were written down for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
BBE
|
10:11 |
Now these things were done as an example; and were put down in writing for our teaching, on whom the last days have come.
|
I Co
|
Worsley
|
10:11 |
Now all these things happened to them as examples: and are written for our admonition, on whom the last ages are come.
|
I Co
|
DRC
|
10:11 |
Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
Haweis
|
10:11 |
Now all these things happened unto them as examples, but they are written for our admonition, on whom the ends of the ages are come.
|
I Co
|
GodsWord
|
10:11 |
These things happened to make them an example for others. These things were written down as a warning for us who are living in the closing days of history.
|
I Co
|
Tyndale
|
10:11 |
All these thinges happened vnto them for ensamples and were written to put vs in remembraunce whom the endes of the worlde are come apon.
|
I Co
|
KJVPCE
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
NETfree
|
10:11 |
These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
RKJNT
|
10:11 |
Now all these things happened to them as examples: and they were written for our instruction, upon whom the end of the ages has come.
|
I Co
|
AFV2020
|
10:11 |
Now all these things happened to them as examples, and were written for our admonition, on whom the ends of the ages are coming.
|
I Co
|
NHEB
|
10:11 |
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
OEBcth
|
10:11 |
These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.
|
I Co
|
NETtext
|
10:11 |
These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
UKJV
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
Noyes
|
10:11 |
Now these things happened to them as warnings, and were recorded for our admonition, to whom the ends of the ages have come.
|
I Co
|
KJV
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
KJVA
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
AKJV
|
10:11 |
Now all these things happened to them for ensamples: and they are written for our admonition, on whom the ends of the world are come.
|
I Co
|
RLT
|
10:11 |
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the age are come.
|
I Co
|
OrthJBC
|
10:11 |
Now, these things happened to those ones as moftim (examples), but it was written for our admonition, to whom the Kitzei haOlamim has come.
|
I Co
|
MKJV
|
10:11 |
And all these things happened to them as examples; and it is written for our warning on whom the ends of the world have come.
|
I Co
|
YLT
|
10:11 |
And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
|
I Co
|
Murdock
|
10:11 |
All these things which befell them, were for an example to us; and they are written for our instruction, on whom the end of the world hath come.
|
I Co
|
ACV
|
10:11 |
Now all these things happened to those men for examples, and they were written for our admonition, to whom the ends of the ages came.
|