I Co
|
RWebster
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye are disposed to go; whatever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
EMTV
|
10:27 |
And if any of the unbelievers invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, questioning nothing, for conscience' sake.
|
I Co
|
NHEBJE
|
10:27 |
But if one of those who do not believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
Etheridg
|
10:27 |
But if a man of the Heathens invite you, and you be willing to go, whatever is set before you eat, without inquiry on account of conscience.
|
I Co
|
ABP
|
10:27 |
And if anyone invite you of the unbelieving ones, and you want to go, all being placed near you eat of! [2nothing 1questioning] on account of conscience.
|
I Co
|
NHEBME
|
10:27 |
But if one of those who do not believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
Rotherha
|
10:27 |
If one of them who believe not invite you, and ye are disposed to go, whatsoever is set before you, eat,—asking no question, for conscience sake.
|
I Co
|
LEB
|
10:27 |
If any of the unbelievers invites you, and you want to go, eat everything that is set before you, ⌞asking no questions⌟ for the sake of the conscience.
|
I Co
|
BWE
|
10:27 |
If one who is not a believer asks you to come and eat, if you want to go, then eat the food he gives you. Do not ask any questions about it because you fear it might be wrong to eat it.
|
I Co
|
Twenty
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to his house and you consent to go, eat anything that is put before you, without making inquiries to satisfy your scruples.
|
I Co
|
ISV
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to his house and you wish to go, eat whatever is set before you, raising no question on the ground of conscience.
|
I Co
|
RNKJV
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
Jubilee2
|
10:27 |
If any of those that do not believe bid you [to a feast], and ye are disposed to go, eat whatever is set before you asking no questions for conscience sake.
|
I Co
|
Webster
|
10:27 |
If any of them that believe not invites you [to a feast], and ye are disposed to go; whatever is set before you, eat, asking no question on account of conscience.
|
I Co
|
Darby
|
10:27 |
But if any one of the unbelievers invite you, and ye are minded to go, all that is set before you eat, making no inquiry for conscience sake.
|
I Co
|
OEB
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to his house and you consent to go, eat anything that is put before you, without making inquiries to satisfy your scruples.
|
I Co
|
ASV
|
10:27 |
If one of them that believe not biddeth you to a feast, and ye are disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience’ sake.
|
I Co
|
Anderson
|
10:27 |
If any one of the unbelievers invites you to a feast, and you are disposed to go, eat any thing that is set before you, asking no questions for conscience sake.
|
I Co
|
Godbey
|
10:27 |
If any one of the unbelievers invite you, and you wish to go; eat everything which is placed before you, asking no questions on account of conscience.
|
I Co
|
LITV
|
10:27 |
And if any of the unbelievers invite you, and you desire to go, eat everything set before you, examining nothing because of conscience.
|
I Co
|
Geneva15
|
10:27 |
If any of them which beleeue not, call you to a feast, and if ye wil go, whatsoeuer is set before you, eate, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
Montgome
|
10:27 |
If one who is not a believer invites you to his house, and you wish to go, eat everything that is set before you, without asking questions for conscience sake.
|
I Co
|
CPDV
|
10:27 |
If you are invited by any unbelievers, and you are willing to go, you may eat whatever is set before you, without asking questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
Weymouth
|
10:27 |
If an unbeliever gives you an invitation and you are disposed to accept it, eat whatever is put before you, and ask no questions for conscience' sake.
|
I Co
|
LO
|
10:27 |
And if any of the unbelievers invite you, and you incline to go, whatever is set before you, eat; asking no question on account of conscience.
|
I Co
|
Common
|
10:27 |
If one of the unbelievers invites you to dinner and you want to go, eat whatever is set before you without raising questions of conscience.
|
I Co
|
BBE
|
10:27 |
If a Gentile makes a feast for you, and you are pleased to go as a guest, take whatever is put before you, without question of right or wrong.
|
I Co
|
Worsley
|
10:27 |
and if any of the unbelievers invite you to an entertainment, and ye have a mind to go, whatever is set before you, eat, asking no questions for conscience-sake.
|
I Co
|
DRC
|
10:27 |
If any of them that believe not, invite you, and you be willing to go: eat of any thing that is set before you, asking no question for conscience' sake.
|
I Co
|
Haweis
|
10:27 |
And if any one of those, who do not believe, invite you, and ye incline to go, eat every thing set before you, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
GodsWord
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to his house for dinner, and you wish to go, eat anything he serves you without letting your conscience trouble you.
|
I Co
|
Tyndale
|
10:27 |
Yf eny of them which beleve not bid you to a feest and yf ye be disposed to goo what soever is seet before you: eate axinge no question for conscience sake.
|
I Co
|
KJVPCE
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
NETfree
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to dinner and you want to go, eat whatever is served without asking questions of conscience.
|
I Co
|
RKJNT
|
10:27 |
If any of those who do not believe ask you to a meal, and you are disposed to go; eat whatever is set before you, without asking questions for conscience sake.
|
I Co
|
AFV2020
|
10:27 |
Now if an unbelieving person invites you for a meal, and you desire to go, eat all lawful things that are set before you, without asking questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
NHEB
|
10:27 |
But if one of those who do not believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
OEBcth
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to his house and you consent to go, eat anything that is put before you, without making inquiries to satisfy your scruples.
|
I Co
|
NETtext
|
10:27 |
If an unbeliever invites you to dinner and you want to go, eat whatever is served without asking questions of conscience.
|
I Co
|
UKJV
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and all of you be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
Noyes
|
10:27 |
And if one who is an unbeliever inviteth you to a feast, and ye choose to go, eat whatever is set before you, without asking any questions for the sake of conscience.
|
I Co
|
KJV
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
KJVA
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
AKJV
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and you be disposed to go; whatever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
RLT
|
10:27 |
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
|
I Co
|
OrthJBC
|
10:27 |
If anyone of the Apikorosim invites you and you want to go, eat everything being set before you without raising qualms of matzpun (conscience).
|
I Co
|
MKJV
|
10:27 |
If any of those who do not believe invite you to a feast, and if you are disposed to go, eat whatever is set before you, asking no questions for conscience' sake.
|
I Co
|
YLT
|
10:27 |
and if any one of the unbelieving do call you, and ye wish to go, all that is set before you eat, nothing inquiring, because of the conscience;
|
I Co
|
Murdock
|
10:27 |
And if one of the Gentiles invite you, and ye are disposed to go, eat ye whatever is set before you, without an inquiry on account of conscience.
|
I Co
|
ACV
|
10:27 |
If any of those unbelievers invites you, and ye want to go, eat everything being set before you, inquiring of nothing because of the conscience.
|