|
I Co
|
ABP
|
10:7 |
Neither [2idolaters 1become], as some of them. As it has been written, [3sat down 1The 2people] to eat and to drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
ACV
|
10:7 |
Neither become ye idolaters as some of them, as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to revel.
|
|
I Co
|
AFV2020
|
10:7 |
Neither be idolaters, as were some of them; as it is written, "The people sat down to eat and to drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
AKJV
|
10:7 |
Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
ASV
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
Anderson
|
10:7 |
Neither be you idolaters, as some of them were, as it is written: Tho people sat down to eat and to drink, and rose up to engage in idolatrous sport.
|
|
I Co
|
BBE
|
10:7 |
Then do not go after false gods, as some of them did; as it is said in the holy Writings, After resting and feasting, the people got up to take their pleasure.
|
|
I Co
|
BWE
|
10:7 |
Do not worship idols, as some of them did. The holy writings say, ‘The people sat down to eat and drink. Then they got up and danced.’
|
|
I Co
|
CPDV
|
10:7 |
And so, do not take part in idolatry, as some of them did, just as it was written: “The people sat down to eat and to drink, and then they rose up to amuse themselves.”
|
|
I Co
|
Common
|
10:7 |
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink, and stood up to play."
|
|
I Co
|
DRC
|
10:7 |
Neither become ye idolaters, as some of them, as it is written: The people sat down to eat and drink and rose up to play.
|
|
I Co
|
Darby
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
EMTV
|
10:7 |
Neither be idolaters, just as some of them; as it is written, "THE PEOPLE SAT DOWN TO EAT AND DRINK, AND ROSE UP TO PLAY."
|
|
I Co
|
Etheridg
|
10:7 |
nor also be servers of idols, as some of them served; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play;
|
|
I Co
|
Geneva15
|
10:7 |
Neither bee ye idolaters as were some of them, as it is written, The people sate downe to eate and drinke, and rose vp to play.
|
|
I Co
|
Godbey
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as some of them were; as has been written, The people sat down to eat and drink, and arose up to play.
|
|
I Co
|
GodsWord
|
10:7 |
So don't worship false gods as some of them did, as Scripture says, "The people sat down to a feast which turned into an orgy."
|
|
I Co
|
Haweis
|
10:7 |
Neither be ye idolaters as some of them; as it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to sport themselves.”
|
|
I Co
|
ISV
|
10:7 |
Let us stop being idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink and got up to play.”Exod 32:6
|
|
I Co
|
Jubilee2
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as [were] some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink and rose up to play.
|
|
I Co
|
KJV
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
KJVA
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
KJVPCE
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
LEB
|
10:7 |
and not become idolaters, as some of them did, just as it is written, “The people sat down to eat and drink, and stood up to play,”
|
|
I Co
|
LITV
|
10:7 |
Neither be idolaters, even as some of them, as it has been written, "The people sat down to eat and drink, and stood up to play." Ex. 32:6
|
|
I Co
|
LO
|
10:7 |
Neither be you idolaters, as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat, and to drink, and rose up to dance."
|
|
I Co
|
MKJV
|
10:7 |
Nor should we be idolaters, even as some of them, as it is written: "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
Montgome
|
10:7 |
And you must not be idolaters like some of them. as it is written, The people sat down to eat and drink, And they rose up for idol dances.
|
|
I Co
|
Murdock
|
10:7 |
Neither should we serve idols, as some of them served; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to sport.
|
|
I Co
|
NETfree
|
10:7 |
So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
|
|
I Co
|
NETtext
|
10:7 |
So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
|
|
I Co
|
NHEB
|
10:7 |
Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
NHEBJE
|
10:7 |
Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
NHEBME
|
10:7 |
Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
Noyes
|
10:7 |
And do not ye become idolaters, as some of them did; as it is written: "The people sat down to eat and drink, and rose up to sport."
|
|
I Co
|
OEB
|
10:7 |
Do not become idolaters, as some of them became. Scripture says — ‘The people sat down to eat and drink, and stood up to dance.’
|
|
I Co
|
OEBcth
|
10:7 |
Do not become idolaters, as some of them became. Scripture says — ‘The people sat down to eat and drink, and stood up to dance.’
|
|
I Co
|
OrthJBC
|
10:7 |
Neither should you become ovdei elilim (idolaters), as some of them did, as it has been written, VAYESHEV HAAM LE'ECHOL V'SHATO VAYAKUMU L'TZACHEK ("And the people sat to eat and to drink and they got up to revel" [SHEMOT 32:4,6,19].
IF SHA'UL IS NOT GIVING THE NUMBER THAT DIED IN ONE DAY, A VERY FAMOUS AND DEVASTATING TWENTY-FOUR HOUR PERIOD, (WITH NUMBERS 25:4 MENTIONING OTHER EXECUTIONS AND THE SUBSEQUENT TOTAL BEING 24,000 [BAMIDBAR 24:9]), THEN HE IS REFERRING TO THOSE WHO DIED IN SHEMOT 32:35, QUOTING AS HE DOES SHEMOT 32:6 IN I COR. 10:7
|
|
I Co
|
RKJNT
|
10:7 |
Nor be idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
RLT
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
RNKJV
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
RWebster
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
Rotherha
|
10:7 |
Neither become ye, idolaters, as some of them,—as it is written—The people sat down to eat and drink, and rose up to be making sport;
|
|
I Co
|
Twenty
|
10:7 |
Do not become idolaters, as some of them became. Scripture says-- 'The people sat down to eat and drink, and stood up to dance.'
|
|
I Co
|
Tyndale
|
10:7 |
Nether be ye worshippers of Images as were some of them accordynge as it is written: The people sate doune to eate and drynke and rose vp agayne to playe.
|
|
I Co
|
UKJV
|
10:7 |
Neither be all of you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
Webster
|
10:7 |
Neither be ye idolaters, as [were] some of them: as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
|
|
I Co
|
Weymouth
|
10:7 |
And you must not be worshippers of idols, as some of them were. For it is written, "The People sat down to eat and drink, and stood up to dance."
|
|
I Co
|
Worsley
|
10:7 |
And be ye not idolaters, as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and to drink, and rose up to play."
|
|
I Co
|
YLT
|
10:7 |
Neither become ye idolaters, as certain of them, as it hath been written, `The people sat down to eat and to drink, and stood up to play;'
|