I Es
|
CopSahBi
|
5:35 |
null
|
I Es
|
Wycliffe
|
5:35 |
Alle thes weren in holy seruyng; and the children of Salmon weren foure hundrid foure score and two.
|
I Es
|
RusSynod
|
5:35 |
всех служителей при храме и сынов рабов Соломоновых триста семьдесят два.
|
I Es
|
CSlEliza
|
5:35 |
Всех священнослужителей и сынов отрок Соломоновых триста седмьдесят два.
|
I Es
|
LXX
|
5:35 |
πάντες οἱ ἱερόδουλοι καὶ οἱ υἱοὶ τῶν παίδων Σαλωμων τριακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο
|
I Es
|
DutSVVA
|
5:35 |
Deze allen dienden het heiligdom, en waren kinderen der dienstknechten van Salomo, driehonderd tweeënzeventig in getal.
|
I Es
|
FreLXX
|
5:35 |
Total des esclaves sacrés et des fils des serviteurs de Salomon : 372.
|