|
I Es
|
CSlEliza
|
5:6 |
иже глаголаше при Дарии цари Персстем словеса премудра, во второе лето царства его, месяца Нисана, перваго месяца.
|
|
I Es
|
CopSahBi
|
5:6 |
null
|
|
I Es
|
DutSVVA
|
5:6 |
Die onder Darius, de koning der Perzen, de wijze redenen gesproken had, in het tweede jaar zijns koninkrijks in de maand Nisan, welke is de eerste maand.
|
|
I Es
|
FreLXX
|
5:6 |
celui qui, sous Darius le roi des Perses, avait dit des paroles sages, la deuxième année de son règne, au mois de Nisan qui est le premier mois.
|
|
I Es
|
LXX
|
5:6 |
ὃς ἐλάλησεν ἐπὶ Δαρείου τοῦ βασιλέως Περσῶν λόγους σοφοὺς ἐν τῷ δευτέρῳ ἔτει τῆς βασιλείας αὐτοῦ μηνὶ Νισαν τοῦ πρώτου μηνός
|
|
I Es
|
RusSynod
|
5:6 |
который говорил пред Дарием, царем Персидским, мудрые слова на втором году царствования его, в месяце Нисане, месяце первом.
|
|
I Es
|
Wycliffe
|
5:6 |
that spac vndir Darij, king of Persis, merueylous doynge wordis, in the secounde yeer of his rewme, in Aprel, the firste monthe.
|