Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 8:57  And twenty golden vessels, and twelve vessels of brass, even of fine brass, glittering like gold.
I Es Vulgate 8:57  et cum adpendissem, tradidi argenti talenta centum quinquaginta et vasa argentea talentorum centum et auri talenta centum
I Es CopSahBi 8:57  null
I Es Wycliffe 8:57  And whanne I hadde peisid it, I toke an hundrid talentis of siluer and fifty, and silueren vessels of an hundrid talentis, and of gold an hundrid talentis,
I Es RusSynod 8:57  И сказал им: и вы святы Господу, и сосуды сии святы, равно и золото и серебро, данное по обету Господу, Богу отцов наших.
I Es CSlEliza 8:57  и рекох им: и вы святи есте Господу, и сосуди святи, и злато и сребро обещанное Господу Богу отец наших:
I Es LXX 8:57  καὶ εἶπα αὐτοῖς καὶ ὑμεῖς ἅγιοί ἐστε τῷ κυρίῳ καὶ τὰ σκεύη ἅγια καὶ τὸ ἀργύριον καὶ τὸ χρυσίον εὐχὴ τῷ κυρίῳ κυρίῳ τῶν πατέρων ἡμῶν
I Es DutSVVA 8:57  En als ik het gewogen had, heb ik hun overgegeven zeshonderdvijftig talenten zilvers, en honderd talenten aan gouden vaten, en honderd talenten aan goud;
I Es FreLXX 8:57  Et je leur dis : « Vous êtes sacrés pour le Seigneur vous aussi, de même que les objets sont sacrés, et l’argent et l’or sont un don votif pour le Seigneur, Seigneur de nos pères ;