I ESDRAS
I Es | KJVA | 9:15 | And they that were of the captivity did according to all these things. |
I Es | Vulgate | 9:15 | et fecerunt secundum haec omnia universi qui erant ex captivitate. |
I Es | CopSahBi | 9:15 | null |
I Es | Wycliffe | 9:15 | And alle that weren of the caitiftee stoden there, aftir alle thes thingis. |
I Es | RusSynod | 9:15 | И исполнили по всему этому возвратившиеся из плена. |
I Es | CSlEliza | 9:15 | и сотвориша по всему сему бывшии от пленения. |
I Es | LXX | 9:15 | καὶ ἐποίησαν κατὰ πάντα ταῦτα οἱ ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας |
I Es | DutSVVA | 9:15 | En die uit de gevangenis waren, volgden hen hierin na. |
I Es | FreLXX | 9:15 | Et ceux qui étaient sortis de la captivité agirent conformément à toutes ces conditions. |