I Es
|
CopSahBi
|
9:36 |
null
|
I Es
|
Wycliffe
|
9:36 |
Alle these ioyneden to hem hethen wyues, and leften hem, with her sones.
|
I Es
|
RusSynod
|
9:36 |
Все сии жили с женами иноплеменными и отпустили их с детьми.
|
I Es
|
CSlEliza
|
9:36 |
вси сии пояша себе жены иноплеменничи и отпустиша их со чады.
|
I Es
|
LXX
|
9:36 |
πάντες οὗτοι συνῴκισαν γυναῖκας ἀλλογενεῖς καὶ ἀπέλυσαν αὐτὰς σὺν τέκνοις
|
I Es
|
DutSVVA
|
9:36 |
Deze allen hadden uitlandse vrouwen ten huwelijk, en verlieten ze met hun kinderen.
|
I Es
|
FreLXX
|
9:36 |
Tous ceux-là avaient habité avec des femmes d’une autre race ; et ils les répudièrent avec les enfants.
|