Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I JOHN
Prev Next
I Jo RWebster 3:19  And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo EMTV 3:19  And in this we know that we are from the truth, and shall assure our hearts before Him.
I Jo NHEBJE 3:19  And by this we will know that we are of the truth, and persuade our heart before him,
I Jo Etheridg 3:19  And by this we make known that we are of the truth, and before that he cometh we make confident our hearts.
I Jo ABP 3:19  And in this we know that [2of 3the 4truth 1we are], and before him we shall yield our hearts.
I Jo NHEBME 3:19  And by this we will know that we are of the truth, and persuade our heart before him,
I Jo Rotherha 3:19  Hereby, shall we get to know, that, of the truth, we are, and, before him, shall persuade our heart;
I Jo LEB 3:19  By this we know that we are of the truth and will convince our heart before him,
I Jo BWE 3:19  And this is how we will know that we are true. This is why we will not be afraid in front of God.
I Jo Twenty 3:19  By that we shall know that we are on the side of the Truth; and we shall satisfy ourselves in God's sight,
I Jo ISV 3:19  And this is how we will know that we belong to the truth and how we will be able to establish our hearts in his presence.
I Jo RNKJV 3:19  And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.
I Jo Jubilee2 3:19  And in this we know that we are of the truth and have our hearts certified before him.
I Jo Webster 3:19  And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo Darby 3:19  And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him —
I Jo OEB 3:19  By that we will know that we are on the side of the truth; and we will satisfy ourselves in God’s sight,
I Jo ASV 3:19  Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:
I Jo Anderson 3:19  And by this we know that we are of the truth; and we shall have our hearts at rest before him:
I Jo Godbey 3:19  And in this we shall know that we are of the truth, and we shall assure our hearts before him;
I Jo LITV 3:19  And in this we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before Him,
I Jo Geneva15 3:19  For thereby we know that we are of the trueth, and shall before him assure our hearts.
I Jo Montgome 3:19  By this we shall come to know that we are really of the truth,
I Jo CPDV 3:19  In this way, we will know that we are of the truth, and we will commend our hearts in his sight.
I Jo Weymouth 3:19  And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence
I Jo LO 3:19  For by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo Common 3:19  By this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him
I Jo BBE 3:19  In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,
I Jo Worsley 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.
I Jo DRC 3:19  In this we know that we are of the truth and in his sight shall persuade our hearts.
I Jo Haweis 3:19  and hereby we know that we are of the truth, and in his presence have this persuasion in our hearts.
I Jo GodsWord 3:19  This is how we will know that we belong to the truth and how we will be reassured in his presence.
I Jo KJVPCE 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo NETfree 3:19  And by this we will know that we are of the truth and will convince our conscience in his presence,
I Jo RKJNT 3:19  And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him,
I Jo AFV2020 3:19  And in this way we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him,
I Jo NHEB 3:19  And by this we will know that we are of the truth, and persuade our heart before him,
I Jo OEBcth 3:19  By that we will know that we are on the side of the truth; and we will satisfy ourselves in God’s sight,
I Jo NETtext 3:19  And by this we will know that we are of the truth and will convince our conscience in his presence,
I Jo UKJV 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo Noyes 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him;
I Jo KJV 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo KJVA 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo AKJV 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo RLT 3:19  And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
I Jo OrthJBC 3:19  And by this we will have da'as that we are of HaEmes, and before him we will persuade our levavot,
I Jo MKJV 3:19  And in this we shall know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him,
I Jo YLT 3:19  and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,
I Jo Murdock 3:19  And by this, we recognize that we are of the truth; and, before he shall come, we make our hearts confident.
I Jo ACV 3:19  And by this we know that we are of the truth, and will assure our hearts before him.
I Jo VulgSist 3:19  in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus: et in conspectu eius suadebimus corda nostra.
I Jo VulgCont 3:19  in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus: et in conspectu eius suadebimus corda nostra.
I Jo Vulgate 3:19  in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus et in conspectu eius suadeamus corda nostra
I Jo VulgHetz 3:19  in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus: et in conspectu eius suadebimus corda nostra.
I Jo VulgClem 3:19  in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus : et in conspectu ejus suadebimus corda nostra.
I Jo CzeBKR 3:19  A po tomť poznáváme, že z pravdy jsme, a před oblíčejem jeho spokojíme srdce svá.
I Jo CzeB21 3:19  Takto poznáme, že patříme pravdě, a ujistíme své srdce před ním.
I Jo CzeCEP 3:19  V tomto poznáme, že jsme z pravdy, a tak před ním upokojíme své srdce,
I Jo CzeCSP 3:19  ⌈Podle toho⌉ poznáme, že jsme z pravdy, a tak před ním upokojíme své srdce,