Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki NHEBJE 1:43  Jonathan answered Adonijah, "Most certainly our lord king David has made Solomon king.
I Ki ABP 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, And by all means our master king David established Solomon to reign.
I Ki NHEBME 1:43  Jonathan answered Adonijah, "Most certainly our lord king David has made Solomon king.
I Ki Rotherha 1:43  But Jonathan responded and said to Adonijah,—Of a truth, our lord, King David, hath made, Solomon, king.
I Ki LEB 1:43  Jonathan answered and said to Adonijah, “But our lord King David has made Solomon king!
I Ki RNKJV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our master king David hath made Solomon king.
I Ki Jubilee2 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord King David has made Solomon king.
I Ki Webster 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki Darby 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Indeed, our lord king David has made Solomon king.
I Ki ASV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king:
I Ki LITV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord, king David, has caused Solomon to reign.
I Ki Geneva15 1:43  And Ionathan answered, and said to Adoniiah, Verely our lord King Dauid hath made Salomon King.
I Ki CPDV 1:43  And Jonathan answered Adonijah: “By no means. For our lord king David has appointed Solomon as king.
I Ki BBE 1:43  And Jonathan, answering, said to Adonijah, Not so, but our lord King David has made Solomon king:
I Ki DRC 1:43  And Jonathan answered Adonias: Not so: for our lord, king David, hath appointed Solomon king;
I Ki GodsWord 1:43  "Not at all," Jonathan answered Adonijah. "His Majesty King David has made Solomon king.
I Ki JPS 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah: 'Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki KJVPCE 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki NETfree 1:43  Jonathan replied to Adonijah: "No! Our master King David has made Solomon king.
I Ki AB 1:43  And Jonathan answered and said, Verily our lord King David has made Solomon king;
I Ki AFV2020 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, "Truly our lord King David has made Solomon king.
I Ki NHEB 1:43  Jonathan answered Adonijah, "Most certainly our lord king David has made Solomon king.
I Ki NETtext 1:43  Jonathan replied to Adonijah: "No! Our master King David has made Solomon king.
I Ki UKJV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David has made Solomon king.
I Ki KJV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki KJVA 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki AKJV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord king David has made Solomon king.
I Ki RLT 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
I Ki MKJV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord king David has made Solomon king.
I Ki YLT 1:43  And Jonathan answereth and saith to Adonijah, `Verily our lord king David hath caused Solomon to reign,
I Ki ACV 1:43  And Jonathan answered and said to Adonijah, Truly our lord king David has made Solomon king.
I Ki VulgSist 1:43  Responditque Ionathas Adoniae: Nequaquam: Dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem:
I Ki VulgCont 1:43  Responditque Ionathas Adoniæ: Nequaquam: dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem:
I Ki Vulgate 1:43  responditque Ionathan Adoniae nequaquam dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem
I Ki VulgHetz 1:43  Responditque Ionathas Adoniæ: Nequaquam: Dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem:
I Ki VulgClem 1:43  Responditque Jonathas Adoniæ : Nequaquam : dominus enim noster rex David regem constituit Salomonem :
I Ki CzeBKR 1:43  Tedy odpovídaje Jonata, řekl Adoniášovi: Právě jižtě pán náš král David ustanovil Šalomouna za krále.
I Ki CzeB21 1:43  „Nenesu,“ odpověděl mu Jonatan. „Náš pán, král David, ustanovil za krále Šalomouna.
I Ki CzeCEP 1:43  Ale Jónatan Adónijášovi odpověděl: „Naopak. Král David, náš pán, ustanovil za krále Šalomouna.
I Ki CzeCSP 1:43  Ale Jónatan Adónijášovi odpověděl: Kdepak, náš pán a král David ustanovil králem Šalomouna.