Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki NHEBJE 1:50  Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki ABP 1:50  And Adonijah feared from the face of Solomon, and he rose up and went forth, and took hold of of the horns of the altar.
I Ki NHEBME 1:50  Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki Rotherha 1:50  Adonijah also, feared because of Solomon,—and rose and went, and caught hold of the horns of the altar.
I Ki LEB 1:50  Adonijah was afraid because of Solomon, and he got up and went and grasped the horns of the altar.
I Ki RNKJV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki Jubilee2 1:50  And Adonijah, fearing the presence of Solomon, arose and went and caught hold on the horns of the altar.
I Ki Webster 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki Darby 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.
I Ki ASV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki LITV 1:50  And Adonijah was afraid because of Solomon, and he rose up and went and lay hold on the horns of the altar.
I Ki Geneva15 1:50  And Adonijah fearing the presence of Salomon, arose and went, and tooke holde on the hornes of the altar.
I Ki CPDV 1:50  Then Adonijah, fearing Solomon, rose up and went away. And he took hold of the horn of the altar.
I Ki BBE 1:50  And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.
I Ki DRC 1:50  And Adonias fearing Solomon, arose and went, and took hold of the horn of the altar.
I Ki GodsWord 1:50  Adonijah was afraid of Solomon. He got up, went to the tent of meeting, and took hold of the horns of the altar.
I Ki JPS 1:50  And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki KJVPCE 1:50  ¶ And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki NETfree 1:50  Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the horns of the altar.
I Ki AB 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and departed, and laid hold on the horns of the altar.
I Ki AFV2020 1:50  And Adonijah was afraid because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.
I Ki NHEB 1:50  Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki NETtext 1:50  Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the horns of the altar.
I Ki UKJV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki KJV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki KJVA 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki AKJV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki RLT 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki MKJV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold on the horns of the altar.
I Ki YLT 1:50  and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.
I Ki ACV 1:50  And Adonijah feared because of Solomon. And he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
I Ki VulgSist 1:50  Adonias autem timens Salomonem, surrexit, et abiit in tabernaculum Domini, tenuitque cornu altaris.
I Ki VulgCont 1:50  Adonias autem timens Salomonem, surrexit, et abiit, tenuitque cornu altaris.
I Ki Vulgate 1:50  Adonias autem timens Salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altaris
I Ki VulgHetz 1:50  Adonias autem timens Salomonem, surrexit, et abiit, tenuitque cornu altaris.
I Ki VulgClem 1:50  Adonias autem timens Salomonem, surrexit, et abiit, tenuitque cornu altaris.
I Ki CzeBKR 1:50  Adoniáš také boje se Šalomouna, vstav, odšel a chytil se rohů oltáře.
I Ki CzeB21 1:50  Adoniáš vstal a ze strachu před Šalomounem se běžel chytit rohů oltáře.
I Ki CzeCEP 1:50  I Adónijáš vstal a ze strachu před Šalomounem šel a chytil se rohů oltáře.
I Ki CzeCSP 1:50  Adónijáš se bál Šalomouna, vstal, šel a chytil se rohů oltáře.