Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 10:9  Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.
I Ki NHEBJE 10:9  Blessed is Jehovah your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Jehovah loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."
I Ki ABP 10:9  May [3be 1the lord 2your God] blessing whom he wants by you, to put you upon the throne of Israel; because the lord loves Israel to establish it into the eon, and to set you for king over them, to execute judgment in righteousness, and in their equity.
I Ki NHEBME 10:9  Blessed is the Lord your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the Lord loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."
I Ki Rotherha 10:9  Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel,—because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.
I Ki LEB 10:9  May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness.”
I Ki RNKJV 10:9  Blessed be יהוה thy Elohim, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because יהוה loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
I Ki Jubilee2 10:9  Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because the LORD has always loved Israel, therefore he made thee king, to do justice and righteousness.
I Ki Webster 10:9  Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.
I Ki Darby 10:9  Blessed be Jehovah thyGod, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.
I Ki ASV 10:9  Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.
I Ki LITV 10:9  Blessed be Jehovah your God who delighted in you, to put you on the throne of Israel, because Jehovah loved Israel forever, therefore He made you king, to do judgment and righteousness.
I Ki Geneva15 10:9  Blessed be the Lord thy God, which loued thee, to set thee on the throne of Israel, because the Lord loued Israel for euer and made thee King to doe equitie and righteousnesse.
I Ki CPDV 10:9  Blessed is the Lord your God, whom you have greatly pleased, and who has placed you upon the throne of Israel. For the Lord loves Israel forever, and he has appointed you as king, so that you may accomplish judgment and justice.”
I Ki BBE 10:9  May the Lord your God be praised, whose pleasure it was to put you on the seat of the kingdom of Israel; because the Lord's love for Israel is eternal, he has made you king, to be their judge in righteousness.
I Ki DRC 10:9  Blessed be the Lord thy God, whom thou hast pleased, and who hath set thee upon the throne of Israel, because the Lord hath loved Israel for ever, and hath appointed thee king, to do judgment and justice.
I Ki GodsWord 10:9  Thank the LORD your God, who is pleased with you. He has put you on the throne of Israel. Because of your God's eternal love for the people of Israel, he has made you king so that you would maintain justice and righteousness."
I Ki JPS 10:9  Blessed be HaShem thy G-d, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel; because HaShem loved Israel for ever, therefore made He thee king, to do justice and righteousness.'
I Ki KJVPCE 10:9  Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
I Ki NETfree 10:9  May the LORD your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the LORD's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."
I Ki AB 10:9  Blessed be the Lord your God, who has taken pleasure in you, to set you upon the throne of Israel, because the Lord loved Israel to establish him forever; and He has made you king over them, to execute judgment with justice, and in their causes.
I Ki AFV2020 10:9  Blessed is the LORD your God, Who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the LORD loved Israel forever, therefore He made you king to do judgment and justice."
I Ki NHEB 10:9  Blessed is the Lord your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the Lord loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."
I Ki NETtext 10:9  May the LORD your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the LORD's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."
I Ki UKJV 10:9  Blessed be the LORD your God, which delighted in you, to set you on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he you king, to do judgment and justice.
I Ki KJV 10:9  Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
I Ki KJVA 10:9  Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the Lord loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
I Ki AKJV 10:9  Blessed be the LORD your God, which delighted in you, to set you on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he you king, to do judgment and justice.
I Ki RLT 10:9  Blessed be Yhwh thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Yhwh loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
I Ki MKJV 10:9  Blessed is Jehovah your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because the LORD loved Israel forever; therefore, He made you king to do judgment and justice.
I Ki YLT 10:9  Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.
I Ki ACV 10:9  Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee to set thee on the throne of Israel. Because Jehovah loved Israel forever, therefore he made thee king, to do justice and righteousness.
I Ki VulgSist 10:9  Sit Dominus Deus tuus benedictus, cui complacuisti, et posuit te super thronum Israel, eo quod dilexerit Dominus Israel in sempiternum, et constituit te regem, ut faceres iudicium et iustitiam.
I Ki VulgCont 10:9  Sit Dominus Deus tuus benedictus, cui complacuisti, et posuit te super thronum Israel, eo quod dilexerit Dominus Israel in sempiternum, et constituit te regem, ut faceres iudicium et iustitiam.
I Ki Vulgate 10:9  sit Dominus Deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum Israhel eo quod dilexerit Dominus Israhel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitiam
I Ki VulgHetz 10:9  Sit Dominus Deus tuus benedictus, cui complacuisti, et posuit te super thronum Israel, eo quod dilexerit Dominus Israel in sempiternum, et constituit te regem, ut faceres iudicium et iustitiam.
I Ki VulgClem 10:9  Sit Dominus Deus tuus benedictus, cui complacuisti, et posuit te super thronum Israël, eo quod dilexerit Dominus Israël in sempiternum, et constituit te regem ut faceres judicium et justitiam.
I Ki CzeBKR 10:9  Budiž Hospodin Bůh tvůj požehnaný, kterýž tě sobě oblíbil, aby tě posadil na stolici Izraelské, proto že miluje Hospodin Izraele na věky, a ustanovil tě králem, abys činil soud a spravedlnost.
I Ki CzeB21 10:9  Požehnán buď Hospodin, tvůj Bůh, který si tě oblíbil a dosadil tě na izraelský trůn! Hospodin miluje Izrael navěky, a tak tě učinil králem, abys zjednával právo a spravedlnost.“
I Ki CzeCEP 10:9  Požehnán buď Hospodin, tvůj Bůh, který si tě oblíbil a dosadil tě na izraelský trůn. Protože si Hospodin zamiloval Izraele navěky, ustanovil tě králem, abys zjednával právo a spravedlnost.“
I Ki CzeCSP 10:9  Ať je požehnán Hospodin, tvůj Bůh, který si tě oblíbil a ustanovil tě na izraelský trůn. Protože si Hospodin zamiloval Izrael navěky, ustanovil tě za krále, abys vykonával právo a spravedlnost.