Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 13:12  And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.
I Ki NHEBJE 13:12  Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.
I Ki ABP 13:12  And [2said 3to 4them 1their father], saying, Which way has he went? And [2showed 3to him 1his sons] the way which [4went 1the 2man 3of God], the one coming from out of Judah.
I Ki NHEBME 13:12  Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.
I Ki Rotherha 13:12  And their father said unto them, Which way then went he? Now his sons had seen the way which the man of God went who had come in out of Judah.
I Ki LEB 13:12  Then their father asked them, “⌞Which way did he go⌟?” His sons had seen the way which the man of God who had come from Judah had taken.
I Ki RNKJV 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of Elohim went, which came from Judah.
I Ki Jubilee2 13:12  And their father said unto them, What way did he go? And his sons showed him the way the man of God had gone, who had come from Judah.
I Ki Webster 13:12  And their father said to them, What way went he? for his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.
I Ki Darby 13:12  And their father said to them, Which way went he? for his sons had seen which way the man ofGod went, who came from Judah.
I Ki ASV 13:12  And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah.
I Ki LITV 13:12  And their father said to them, Where is this man , what way did he go? And his sons saw the way that the man of God from Judah had gone.
I Ki Geneva15 13:12  And their father sayde vnto them, What way went he? and his sonnes shewed him what waye the man of God went, which came from Iudah.
I Ki CPDV 13:12  And their father said to them, “By which way did he depart?” His sons showed him the way by which the man of God, who had come from Judah, had departed.
I Ki BBE 13:12  Then their father said to them, Which way did he go? Now his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone.
I Ki DRC 13:12  And their father said to them: What way went he? His sons shewed him the way by which the man of God went, who came out of Juda.
I Ki GodsWord 13:12  he said to them, "Which road did he take?" (His sons had seen which road the man of God from Judah had taken.)
I Ki JPS 13:12  And their father said unto them: 'What way went he?' For his sons had seen what way the man of G-d went, that came from Judah.
I Ki KJVPCE 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki NETfree 13:12  Their father asked them, "Which road did he take?" His sons showed him the road the prophet from Judah had taken.
I Ki AB 13:12  And their father spoke to them, saying, Which way did he go? And his sons showed him the way by which the man of God who came out of Judah went up.
I Ki AFV2020 13:12  And their father said to them, "Where is this man? What way did he go?" For his sons had seen what way the man of God had gone, who came from Judah.
I Ki NHEB 13:12  Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.
I Ki NETtext 13:12  Their father asked them, "Which road did he take?" His sons showed him the road the prophet from Judah had taken.
I Ki UKJV 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki KJV 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki KJVA 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki AKJV 13:12  And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki RLT 13:12  And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
I Ki MKJV 13:12  And their father said to them, Where is this man? What way did he go? For his sons had seen what way the man of God, who came from Judah, had gone.
I Ki YLT 13:12  And their father saith unto them, `Where is this--the way he hath gone?' and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah.
I Ki ACV 13:12  And their father said to them, What way did he go? Now his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.
I Ki VulgSist 13:12  Et dixit eis pater eorum: Per quam viam abiit? Ostenderunt ei filii sui viam, per quam abierat vir Dei, qui venerat de Iuda.
I Ki VulgCont 13:12  Et dixit eis pater eorum: Per quam viam abiit? Ostenderunt ei filii sui viam, per quam abierat vir Dei, qui venerat de Iuda.
I Ki Vulgate 13:12  et dixit eis pater eorum per quam viam abiit ostenderunt ei filii sui viam per quam abierat vir Dei qui venerat de Iuda
I Ki VulgHetz 13:12  Et dixit eis pater eorum: Per quam viam abiit? Ostenderunt ei filii sui viam, per quam abierat vir Dei, qui venerat de Iuda.
I Ki VulgClem 13:12  Et dixit eis pater eorum : Per quam viam abiit ? Ostenderunt ei filii sui viam per quam abierat vir Dei, qui venerat de Juda.
I Ki CzeBKR 13:12  Tedy řekl jim otec jejich: Kterou cestou šel? I ukázali mu synové jeho cestu, kterouž šel ten muž Boží, kterýž byl z Judstva přišel.
I Ki CzeB21 13:12  zeptal se jich: „Kterou cestou šel?“ Synové mu ukázali cestu, kterou ten Boží muž, příchozí z Judska, odešel.
I Ki CzeCEP 13:12  Nato se jich otec zeptal: „Kterou cestou odešel?“ Jeho synové viděli, kudy muž Boží, který přišel z Judska, odešel.
I Ki CzeCSP 13:12  jejich otec se jich zeptal: Kterou cestou odešel? Jeho synové mu ukázali cestu, kterou muž Boží, jenž přišel z Judska, odešel.