Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 13:8  And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki NHEBJE 13:8  The man of God said to the king, "Even if you gave me half of your house, I would not go in with you, neither would I eat bread nor drink water in this place;
I Ki ABP 13:8  And [4said 1the 2man 3of God] to the king, If you should give to me half of your house, I will not enter with you, neither will I eat bread, nor drink water in this place.
I Ki NHEBME 13:8  The man of God said to the king, "Even if you gave me half of your house, I would not go in with you, neither would I eat bread nor drink water in this place;
I Ki Rotherha 13:8  But the man of God said unto the king—If thou wouldst give me the half of thy house, I would not go in with thee,—neither would I eat bread or drink water, in this place;
I Ki LEB 13:8  Then the man of God said to the king, “Even if you give to me half of your house I will not come with you, nor will I eat bread or drink water in this place,
I Ki RNKJV 13:8  And the man of Elohim said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki Jubilee2 13:8  But the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place,
I Ki Webster 13:8  And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki Darby 13:8  And the man ofGod said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
I Ki ASV 13:8  And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
I Ki LITV 13:8  And the man of God said to the king, If you would give me the half of your house, I would not go in with you, nor will I eat bread, nor will I drink water in this place.
I Ki Geneva15 13:8  But the man of God saide vnto the King, If thou wouldest giue me halfe thine house, I would not goe in with thee, neither woulde I eate bread nor drinke water in this place.
I Ki CPDV 13:8  And the man of God responded to the king: “Even if you will give me one half part of your house, I will not go with you, nor eat bread, nor drink water in this place.
I Ki BBE 13:8  But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place;
I Ki DRC 13:8  And the man of God answered the king: If thou wouldst give me half thy house, I will not go with thee, nor eat bread, nor drink water in this place:
I Ki GodsWord 13:8  The man of God told the king, "Even if you gave me half of your palace, I would never go with you to eat or drink there.
I Ki JPS 13:8  And the man of G-d said unto the king: 'If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place.
I Ki KJVPCE 13:8  And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki NETfree 13:8  But the prophet said to the king, "Even if you were to give me half your possessions, I could not go with you and eat and drink in this place.
I Ki AB 13:8  And the man of God said to the king, If you should give me half of your house, I would not go in with you, neither will I eat bread, neither will I drink water in this place; for thus the Lord charged me by His word, saying,
I Ki AFV2020 13:8  And the man of God said to the king, "If you will give me half your house, I will not go in with you, nor will I eat bread nor drink water in this place,
I Ki NHEB 13:8  The man of God said to the king, "Even if you gave me half of your house, I would not go in with you, neither would I eat bread nor drink water in this place;
I Ki NETtext 13:8  But the prophet said to the king, "Even if you were to give me half your possessions, I could not go with you and eat and drink in this place.
I Ki UKJV 13:8  And the man of God said unto the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki KJV 13:8  And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki KJVA 13:8  And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki AKJV 13:8  And the man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki RLT 13:8  And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
I Ki MKJV 13:8  And the man of God said to the king, If you will give me half your house, I will not go in with you, nor will I eat bread nor drink water in this place.
I Ki YLT 13:8  And the man of God saith unto the king, `If thou dost give to me the half of thine house, I do not go in with thee, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place;
I Ki ACV 13:8  And the man of God said to the king, If thou will give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
I Ki VulgSist 13:8  Responditque vir Dei ad regem: Si dederis mihi mediam partem domus tuae, non veniam tecum, nec comedam panem, neque bibam aquam in loco isto:
I Ki VulgCont 13:8  Responditque vir Dei ad regem: Si dederis mihi mediam partem domus tuæ, non veniam tecum, nec comedam panem, neque bibam aquam in loco isto:
I Ki Vulgate 13:8  responditque vir Dei ad regem si dederis mihi mediam partem domus tuae non veniam tecum nec comedam panem neque bibam aquam in loco isto
I Ki VulgHetz 13:8  Responditque vir Dei ad regem: Si dederis mihi mediam partem domus tuæ, non veniam tecum, nec comedam panem, neque bibam aquam in loco isto:
I Ki VulgClem 13:8  Responditque vir Dei ad regem : Si dederis mihi mediam partem domus tuæ, non veniam tecum, nec comedam panem, neque bibam aquam in loco isto :
I Ki CzeBKR 13:8  I řekl muž Boží králi: Bys mi dal polovici domu svého, nešel bych s tebou, aniž bych jedl chleba, aniž bych pil vody na místě tomto.
I Ki CzeB21 13:8  Boží muž ale králi odpověděl: „I kdybys mi dal polovinu svého domu, nešel bych s tebou. Nic na tomto místě nesním, ani vody se nenapiju.
I Ki CzeCEP 13:8  Muž Boží králi odvětil: „I kdybys mi dal polovinu svého domu, nepůjdu s tebou. Na tomto místě nebudu jíst chléb ani pít vodu,
I Ki CzeCSP 13:8  Muž Boží králi odpověděl: I kdybys mi dal polovinu svého domu, nepůjdu s tebou, nebudu jíst pokrm ani pít vodu na tomto místě.