I Ki
|
RWebster
|
18:21 |
And Elijah came to all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
NHEBJE
|
18:21 |
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Jehovah is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
|
I Ki
|
ABP
|
18:21 |
And Elijah came near to all the people, and he said to them, For how long will you be lame upon both your hams? If the lord is God, go after him! But if Baal, go after him! And [3answered not 1the 2people] a word.
|
I Ki
|
NHEBME
|
18:21 |
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If the Lord is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
|
I Ki
|
Rotherha
|
18:21 |
And Elijah drew near unto all the people, and said—How long are ye limping on the two divided opinions? If, Yahweh, be GOD, follow, him, but, if, Baal, follow, him. But the people answered him, not a word.
|
I Ki
|
LEB
|
18:21 |
Elijah approached to all the people and said, “How long will you go limping over two opinions? If Yahweh is God, go after him; but if Baal, go after him.” But the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
RNKJV
|
18:21 |
And EliYah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if יהוה be Elohim, follow him: but if the Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
Jubilee2
|
18:21 |
And Elijah came near unto all the people and said, How long shall ye halt between two opinions? If the LORD [is] God, follow him; but if Baal, [then] follow him. And the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
Webster
|
18:21 |
And Elijah came to all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD [is] God, follow him: but if Baal, [then] follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
Darby
|
18:21 |
Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah beGod, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
ASV
|
18:21 |
And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
LITV
|
18:21 |
And Elijah came near all the people and said, Until when are you limping over two opinions? If Jehovah is God, follow Him; and if Baal, follow him. But the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
Geneva15
|
18:21 |
And Eliiah came vnto all the people, and said, How long halt ye betweene two opinions? If the Lord be God, follow him: but if Baal be he, then goe after him. And the people answered him not a worde.
|
I Ki
|
CPDV
|
18:21 |
Then Elijah, drawing near to all the people, said: “How long will you waver between two sides? If the Lord is God, follow him. But if Baal is, then follow him.” And the people did not respond a word to him.
|
I Ki
|
BBE
|
18:21 |
And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.
|
I Ki
|
DRC
|
18:21 |
And Elias coming to all the people, said: How long do you halt between two sides? If the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
GodsWord
|
18:21 |
Elijah stood up in front of all the people and asked them, "How long will you try to have it both ways? If the LORD is God, follow him; if Baal is God, follow him." The people didn't say a word.
|
I Ki
|
JPS
|
18:21 |
And Elijah came near unto all the people, and said: 'How long halt ye between two opinions? if HaShem be G-d, follow Him; but if Baal, follow him.' And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
KJVPCE
|
18:21 |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
NETfree
|
18:21 |
Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the LORD is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.
|
I Ki
|
AB
|
18:21 |
And Elijah drew near to them all. And Elijah said to them, How long will you halt on both feet? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him. And the people answered not a word.
|
I Ki
|
AFV2020
|
18:21 |
And Elijah came to all the people and said, "How long will you vacillate between two different opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, then follow him." And the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
NHEB
|
18:21 |
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If the Lord is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.
|
I Ki
|
NETtext
|
18:21 |
Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the LORD is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.
|
I Ki
|
UKJV
|
18:21 |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt all of you between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
KJV
|
18:21 |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
KJVA
|
18:21 |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
AKJV
|
18:21 |
And Elijah came to all the people, and said, How long halt you between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
RLT
|
18:21 |
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if Yhwh be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|
I Ki
|
MKJV
|
18:21 |
And Elijah came to all the people and said, How long are you limping over two opinions? If Jehovah is God, follow Him. But if Baal is God, then follow him. And the people did not answer him a word.
|
I Ki
|
YLT
|
18:21 |
and Elijah cometh nigh unto all the people, and saith, `Till when are ye leaping on the two branches? --if Jehovah is God, go after Him; and if Baal, go after him;' and the people have not answered him a word.
|
I Ki
|
ACV
|
18:21 |
And Elijah came near to all the people, and said, How long do ye go limping between the two sides? If Jehovah be God, follow him, but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
|