Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 2:31  And the king said to him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki NHEBJE 2:31  The king said to him, "Do as he has said, and fall on him, and bury him; that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
I Ki ABP 2:31  And [3said 4to him 1the 2king], Go, and do to him as he has said, and do away with him! And you shall bury him, and lift away today the blood which Joab poured out freely from me, and from the house of my father.
I Ki NHEBME 2:31  The king said to him, "Do as he has said, and fall on him, and bury him; that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
I Ki Rotherha 2:31  And the king said to him—Do as he hath spoken, fall, then, upon him, and bury him,—and so put away the innocent blood, which Joab shed, from off me, and from off the house of my father;
I Ki LEB 2:31  Then the king said to him, “Do as he spoke; fall upon him and bury him, and so you shall remove the innocent blood that Joab shed from on me and from on the house of my father.
I Ki RNKJV 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki Jubilee2 2:31  And the king said unto him, Do as he has said and fall upon him and bury him that thou may take away from me and from the house of my father the blood which Joab shed without a cause.
I Ki Webster 2:31  And the king said to him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki Darby 2:31  And the king said to him, Do as he has said, and fall upon him, and bury him; and take away the innocent blood, which Joab shed, from me and from the house of my father.
I Ki ASV 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father’s house.
I Ki LITV 2:31  And the king said to him, Do as he has said, and fall on him, and bury him, and turn aside the innocent blood which Joab shed, off of me and off of my father's house.
I Ki Geneva15 2:31  And the King sayde vnto him, Doe as he hath sayd, and smite him, and bury him, that thou mayest take away the blood, which Ioab shed causelesse, from me and from the house of my father.
I Ki CPDV 2:31  And the king said to him, “Do just as he has said. And put him to death, and bury him. And so shall you take away the innocent blood, which was shed by Joab, from me and from my father’s house.
I Ki BBE 2:31  And the king said, Do as he has said and make an attack on him there, and put his body into the earth; so that you may take away from me and from my family the blood of one put to death by Joab without cause.
I Ki DRC 2:31  And the king said to him: Do as he hath said; and kill him, and bury him, and thou shalt remove the innocent blood which hath been shed by Joab, from me, and from the house of my father:
I Ki GodsWord 2:31  The king answered, "Do as he said. Kill him, and bury him. You can remove the innocent blood--the blood which Joab shed--from me and my father's family.
I Ki JPS 2:31  And the king said unto him: 'Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
I Ki KJVPCE 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki NETfree 2:31  The king told him, "Do as he said! Strike him down and bury him. Take away from me and from my father's family the guilt of Joab's murderous, bloody deeds.
I Ki AB 2:31  And the king said to him, Go, and do to him as he has spoken, and kill him. And you shall bury him, and you shall remove this day the blood which he shed without cause, from me and from the house of my father.
I Ki AFV2020 2:31  And the king said to him, "Do as he has said and fall upon him, and bury him, so that you may take away from me and from the house of my father the innocent blood which Joab shed.
I Ki NHEB 2:31  The king said to him, "Do as he has said, and fall on him, and bury him; that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
I Ki NETtext 2:31  The king told him, "Do as he said! Strike him down and bury him. Take away from me and from my father's family the guilt of Joab's murderous, bloody deeds.
I Ki UKJV 2:31  And the king said unto him, Do as he has said, and fall upon him, and bury him; that you may take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki KJV 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki KJVA 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki AKJV 2:31  And the king said to him, Do as he has said, and fall on him, and bury him; that you may take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki RLT 2:31  And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
I Ki MKJV 2:31  And the king said to him, Do as he has said, and fall on him, and bury him, so that you may take away the innocent blood which Joab shed, from me and from the house of my father.
I Ki YLT 2:31  And the king saith to him, `Do as he hath spoken, and fall upon him, and thou hast buried him, and turned aside the causeless blood which Joab shed, from off me, and from off the house of my father;
I Ki ACV 2:31  And the king said to him, Do as he has said, and fall upon him, and bury him, that thou may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father's house.
I Ki VulgSist 2:31  Dixitque ei rex: Fac sicut locutus est: et interfice eum, et sepeli, et amovebis sanguinem innocentem, qui effusus est a Ioab, a me, et a domo patris mei.
I Ki VulgCont 2:31  Dixitque ei rex: Fac sicut locutus est: et interfice eum, et sepeli, et amovebis sanguinem innocentem, qui effusus est a Ioab, a me, et a domo patris mei.
I Ki Vulgate 2:31  dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a Ioab a me et a domo patris mei
I Ki VulgHetz 2:31  Dixitque ei rex: Fac sicut locutus est: et interfice eum, et sepeli, et amovebis sanguinem innocentem, qui effusus est a Ioab, a me, et a domo patris mei.
I Ki VulgClem 2:31  Dixitque ei rex : Fac sicut locutus est, et interfice eum, et sepeli : et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a Joab, a me, et a domo patris mei.
I Ki CzeBKR 2:31  Na to řekl jemu král: Učiň, jakž mluvil, a udeř na něj, a pochovej jej, a odejmeš krev nevinnou, kterouž vylil Joáb, ode mne i od domu otce mého.
I Ki CzeB21 2:31  Král na to prohlásil: „Udělej, jak řekl – zabij ho. Pak ho pohřbíš a sejmeš tak ze mě i z domu mého otce krev, kterou Joáb bezdůvodně prolil.
I Ki CzeCEP 2:31  Král mu nařídil: „Učiň, jak řekl. Skol ho! Potom ho pohřbi. Tak sejmeš ze mne a z domu mého otce vinu za krev, kterou Jóab bezdůvodně prolil.
I Ki CzeCSP 2:31  Král mu odpověděl: Učiň, jak řekl. Zasáhni proti němu a pohřbi ho. Tak odstraníš ode mě a z domu mého otce bezdůvodně prolitou krev, kterou prolil Jóab.