I MACCABEES
I Ma | CPDV | 12:18 | And now, you would do well to respond to us about these things.” |
I Ma | DRC | 12:18 | And now you shall do well to give us an answer hereto. |
I Ma | KJVA | 12:18 | Wherefore now ye shall do well to give us an answer thereto. |
I Ma | VulgSist | 12:18 | Et nunc benefacietis respondentes nobis ad haec. |
I Ma | VulgCont | 12:18 | Et nunc benefacietis respondentes nobis ad hæc. |
I Ma | Vulgate | 12:18 | et nunc bene facietis respondentes nobis ad haec |
I Ma | VulgHetz | 12:18 | Et nunc benefacietis respondentes nobis ad hæc. |
I Ma | VulgClem | 12:18 | Et nunc benefacietis respondentes nobis ad hæc. |
I Ma | CzeB21 | 12:18 | Budeme tedy rádi, když nám na to odpovíte. |