I MACCABEES
I Ma | CPDV | 12:46 | And Jonathan believed him, and he did as he said. And he sent away his army, and they departed into the land of Judah. |
I Ma | DRC | 12:46 | And Jonathan believed him, and did as he said: and sent away his army, and they departed into the land of Juda: |
I Ma | KJVA | 12:46 | So Jonathan believing him did as he bade him, and sent away his host, who went into the land of Judea. |
I Ma | VulgSist | 12:46 | Et credidit ei, et fecit sicut dixit: et dimisit exercitum, et abierunt in terram Iuda. |
I Ma | VulgCont | 12:46 | Et credidit ei, et fecit sicut dixit: et dimisit exercitum, et abierunt in terram Iuda. |
I Ma | Vulgate | 12:46 | et credidit ei et fecit sicut dixit et dimisit exercitum et abierunt in terram Iudam |
I Ma | VulgHetz | 12:46 | Et credidit ei, et fecit sicut dixit: et dimisit exercitum, et abierunt in terram Iuda. |
I Ma | VulgClem | 12:46 | Et credidit ei, et fecit sicut dixit : et dimisit exercitum, et abierunt in terram Juda. |
I Ma | CzeB21 | 12:46 | Jonatan mu uvěřil a udělal, co řekl. Rozpustil své jednotky a ty se vrátily do Judska . |