I MACCABEES
I Ma | CPDV | 12:53 | Then all the nations that were all around them sought to crush them. For they said: |
I Ma | DRC | 12:53 | Then all the heathens that were round about them, sought to destroy them. For they said: |
I Ma | KJVA | 12:53 | Then all the heathen that were round about then sought to destroy them: for said they, They have no captain, nor any to help them: now therefore let us make war upon them, and take away their memorial from among men. |
I Ma | VulgSist | 12:53 | Et quaesierunt omnes gentes, quae erant in circuitu eorum, conterere eos. dixerunt enim: |
I Ma | VulgCont | 12:53 | Et quæsierunt omnes gentes, quæ erant in circuitu eorum, conterere eos. Dixerunt enim: |
I Ma | Vulgate | 12:53 | et quaesierunt omnes gentes quae erant in circuitu eorum perdere eos dixerunt enim |
I Ma | VulgHetz | 12:53 | Et quæsierunt omnes gentes, quæ erant in circuitu eorum, conterere eos. dixerunt enim: |
I Ma | VulgClem | 12:53 | Et quæsierunt omnes gentes quæ erant in circuitu eorum conterere eos : dixerunt enim : |
I Ma | CzeB21 | 12:53 | Všichni pohané z okolí je chtěli zničit, protože si řekli: „Teď nemají vůdce ani zastánce. Pojďme s nimi bojovat a vyhladit jejich památku ze světa!“ |