I Ma
|
CPDV
|
13:45 |
And those who were in the city ascended upon the wall, with their wives and children, having torn their tunics. And they cried out with a loud voice, asking Simon to grant them a pledge.
|
I Ma
|
DRC
|
13:45 |
And they that were in the city went up, with their wives and children, upon the wall, with their garments rent, and they cried with a loud voice, beseeching Simon to grant them peace.
|
I Ma
|
KJVA
|
13:45 |
Insomuch as the people of the city rent their clothes, and climbed upon the walls with their wives and children, and cried with a loud voice, beseeching Simon to grant them peace.
|
I Ma
|
VulgSist
|
13:45 |
Et ascenderunt qui erant in civitate cum uxoribus, et filiis supra murum scissis tunicis suis, et clamaverunt voce magna, postulantes a Simone dextras sibi dari,
|
I Ma
|
VulgCont
|
13:45 |
Et ascenderunt qui erant in civitate cum uxoribus, et filiis supra murum scissis tunicis suis, et clamaverunt voce magna, postulantes a Simone dextras sibi dari,
|
I Ma
|
Vulgate
|
13:45 |
et ascenderunt qui erant in civitate cum uxoribus et filiis supra murum scissis tunicis suis et clamaverunt voce magna postulantes a Simone dextras sibi dari
|
I Ma
|
VulgHetz
|
13:45 |
Et ascenderunt qui erant in civitate cum uxoribus, et filiis supra murum scissis tunicis suis, et clamaverunt voce magna, postulantes a Simone dextras sibi dari,
|
I Ma
|
VulgClem
|
13:45 |
Et ascenderunt qui erant in civitate cum uxoribus et filiis supra murum, scissis tunicis suis, et clamaverunt voce magna, postulantes a Simone dextras sibi dari,
|