I MACCABEES
I Ma | CPDV | 13:5 | And now, it is not necessary for me to spare my life in any time of tribulation. For I am not better than my brothers. |
I Ma | DRC | 13:5 | And now far be it from me to spare my life in any time of trouble: for I am not better than my brethren. |
I Ma | KJVA | 13:5 | Now therefore be it far from me, that I should spare mine own life in any time of trouble: for I am no better than my brethren. |
I Ma | VulgSist | 13:5 | Et nunc non mihi contingat parcere animae meae in omni tempore tribulationis: non enim melior sum fratribus meis. |
I Ma | VulgCont | 13:5 | Et nunc non mihi contingat parcere animæ meæ in omni tempore tribulationis: non enim melior sum fratribus meis. |
I Ma | Vulgate | 13:5 | et nunc non mihi contingat parcere animae meae in omni tempore tribulationis non enim melior sum fratribus meis |
I Ma | VulgHetz | 13:5 | Et nunc non mihi contingat parcere animæ meæ in omni tempore tribulationis: non enim melior sum fratribus meis. |
I Ma | VulgClem | 13:5 | Et nunc non mihi contingat parcere animæ meæ in omni tempore tribulationis : non enim melior sum fratribus meis. |
I Ma | CzeB21 | 13:5 | A já abych si teď v tomto čase útlaku chtěl zachovat život? Nikdy! Nezasloužím si přece víc než moji bratři. |