I MACCABEES
| I Ma | CPDV | 15:12 | For he knew that evils had gathered together upon him, and that his troops had forsaken him. |
| I Ma | DRC | 15:12 | For he perceived that evils were gathered together upon him, and his troops had forsaken him. |
| I Ma | KJVA | 15:12 | For he saw that troubles came upon him all at once, and that his forces had forsaken him. |
| I Ma | VulgClem | 15:12 | sciebat enim quod congregata sunt mala in eum, et reliquit eum exercitus : |
| I Ma | VulgCont | 15:12 | Sciebat enim quod congregata sunt mala in eum, et reliquit eum exercitus. |
| I Ma | VulgHetz | 15:12 | sciebat enim quod congregata sunt mala in eum, et reliquit eum exercitus. |
| I Ma | VulgSist | 15:12 | sciebat enim quod congregata sunt mala in eum, et reliquit eum exercitus. |
| I Ma | Vulgate | 15:12 | sciebat enim quod congregata sunt in eum mala et reliquit eum exercitus |
| I Ma | CzeB21 | 15:12 | protože věděl, že je s ním zle a vojska ho opustila. |