I MACCABEES
I Ma | CPDV | 2:11 | All her beauty has been taken away. She who was free, has become a slave. |
I Ma | DRC | 2:11 | All her ornaments are taken away. She that was free is made a slave. |
I Ma | KJVA | 2:11 | All her ornaments are taken away; of a free woman she is become a bondslave. |
I Ma | VulgSist | 2:11 | Omnis compositio eius ablata est. Quae erat libera, facta est ancilla. |
I Ma | VulgCont | 2:11 | Omnis compositio eius ablata est. Quæ erat libera, facta est ancilla. |
I Ma | Vulgate | 2:11 | omnis conpositio eius ablata est quae erat libera facta est ancilla |
I Ma | VulgHetz | 2:11 | Omnis compositio eius ablata est. Quæ erat libera, facta est ancilla. |
I Ma | VulgClem | 2:11 | Omnis compositio ejus ablata est. Quæ erat libera, facta est ancilla. |
I Ma | CzeB21 | 2:11 | Jeruzalém byl obrán o všechny své ozdoby a místo svobody se ocitl v otroctví. |