Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
Prev Next
I Ma CPDV 2:34  And they said, “We will not go out, and we will not do the king’s word, so as to profane the day of the Sabbath.”
I Ma DRC 2:34  And they said: We will not come forth, neither will we obey the king's edict, to profane the sabbath day.
I Ma KJVA 2:34  But they said, We will not come forth, neither will we do the king’s commandment, to profane the sabbath day.
I Ma VulgSist 2:34  Et dixerunt: Non exibimus, neque faciemus verbum regis, ut polluamus diem sabbatorum.
I Ma VulgCont 2:34  Et dixerunt: Non exibimus, neque faciemus verbum regis, ut polluamus diem Sabbatorum.
I Ma Vulgate 2:34  et dixerunt non exibimus neque faciemus verbum regis ut polluamus diem sabbatorum
I Ma VulgHetz 2:34  Et dixerunt: Non exibimus, neque faciemus verbum regis, ut polluamus diem sabbatorum.
I Ma VulgClem 2:34  Et dixerunt : Non exibimus, neque faciemus verbum regis, ut polluamus diem sabbatorum.
I Ma CzeB21 2:34  „Neodejdeme,“ odpověděli. „Královým nařízením se řídit nebudeme a sobotu neznesvětíme.“