I MACCABEES
I Ma | CPDV | 5:49 | Then Judas instructed a proclamation to be made in the camp, that they would engage them, each one from the place where he was. |
I Ma | DRC | 5:49 | Then Judas commanded proclamation to be made in the camp, that they should make an assault, every man in the place where he was. |
I Ma | KJVA | 5:49 | Wherefore Judas commanded a proclamation to be made throughout the host, that every man should pitch his tent in the place where he was. |
I Ma | VulgSist | 5:49 | Et praecepit Iudas praedicari in castris, ut applicarent unusquisque in quo erat loco. |
I Ma | VulgCont | 5:49 | Et præcepit Iudas prædicare in castris, ut applicarent unusquisque in quo erat loco. |
I Ma | Vulgate | 5:49 | et praecepit Iudas praedicare in castris ut adplicarent unusquisque in quo erat loco |
I Ma | VulgHetz | 5:49 | Et præcepit Iudas prædicare in castris, ut applicarent unusquisque in quo erat loco. |
I Ma | VulgClem | 5:49 | Et præcepit Judas prædicare in castris, ut applicarent unusquisque in quo erat loco : |
I Ma | CzeB21 | 5:49 | Juda proto nechal ve vojsku rozhlásit, ať se každý připraví k boji tam, kde stojí. |