I MACCABEES
I Ma | CPDV | 5:66 | And he moved his camp to go into the land of the foreigners, and he traveled through Samaria. |
I Ma | DRC | 5:66 | And he removed his camp to go into the land of the aliens, and he went through Samaria. |
I Ma | KJVA | 5:66 | From thence he removed to go into the land of the Philistines, and passed through Samaria. |
I Ma | VulgSist | 5:66 | Et movit castra ut iret in terram alienigenarum, et perambulabat Samariam. |
I Ma | VulgCont | 5:66 | Et movit castra ut iret in terram alienigenarum, et perambulabat Samariam. |
I Ma | Vulgate | 5:66 | et movit castra ut iret in terra alienigenarum et perambulabat Samariam |
I Ma | VulgHetz | 5:66 | Et movit castra ut iret in terram alienigenarum, et perambulabat Samariam. |
I Ma | VulgClem | 5:66 | Et movit castra ut iret in terram alienigenarum, et perambulabat Samariam. |
I Ma | CzeB21 | 5:66 | Pak podnikl tažení do země Filištínů a procházel Marešou. |