I Pe
|
RWebster
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
EMTV
|
2:25 |
For you were like sheep going astray, but you have turned back now to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
NHEBJE
|
2:25 |
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
Etheridg
|
2:25 |
who had wandered as sheep, and are returned now unto the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
ABP
|
2:25 |
For you were as sheep wandering; but are returned now unto the shepherd and overseer of your souls.
|
I Pe
|
NHEBME
|
2:25 |
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
Rotherha
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray, but have now turned back unto the shepherd and overseer of your souls.
|
I Pe
|
LEB
|
2:25 |
For you were going astray like sheep, but you have turned back now to the shepherd and guardian of your souls.
|
I Pe
|
BWE
|
2:25 |
Like lost sheep, you were going away from God. But now you have come back to the one who takes care of you and helps you.
|
I Pe
|
Twenty
|
2:25 |
Once you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
ISV
|
2:25 |
For you were like sheep that kept going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
RNKJV
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
Jubilee2
|
2:25 |
For ye were as sheep that had gone astray, but are now converted unto the Shepherd and Bishop of your souls.:
|
I Pe
|
Webster
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
Darby
|
2:25 |
For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
|
I Pe
|
OEB
|
2:25 |
Once you were straying like sheep, but now you have returned to the shepherd and guardian of your souls.
|
I Pe
|
ASV
|
2:25 |
For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
Anderson
|
2:25 |
For you were like sheep that had gone astray; but now you have returned to the shepherd and bishop of your souls.
|
I Pe
|
Godbey
|
2:25 |
For you have wandered away like sheep; but you have now turned to the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
LITV
|
2:25 |
For you were straying sheep," Isa. 53:4 -6 but now you are turned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
Geneva15
|
2:25 |
For ye were as sheepe going astray: but are nowe returned vnto the shepheard and Bishop of your soules.
|
I Pe
|
Montgome
|
2:25 |
For you were straying like lost sheep, but you are now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
CPDV
|
2:25 |
For you were like wandering sheep. But now you have been turned back toward the Pastor and the Bishop of your souls.
|
I Pe
|
Weymouth
|
2:25 |
For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.
|
I Pe
|
LO
|
2:25 |
For you were as sheep going astray, but are now returned to the Shepherd, and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
Common
|
2:25 |
For you were straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
BBE
|
2:25 |
Because, like sheep, you had gone out of the way; but now you have come back to him who keeps watch over your souls.
|
I Pe
|
Worsley
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now turned unto the shepherd and bishop of your souls.
|
I Pe
|
DRC
|
2:25 |
For you were as sheep going astray: but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.
|
I Pe
|
Haweis
|
2:25 |
For ye were as sheep wandering astray; but are now returned unto the pastor and bishop of your souls.
|
I Pe
|
GodsWord
|
2:25 |
You were like lost sheep. Now you have come back to the shepherd and bishop of your lives.
|
I Pe
|
KJVPCE
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
NETfree
|
2:25 |
For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
|
I Pe
|
RKJNT
|
2:25 |
For you were like sheep going astray; but you have now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
AFV2020
|
2:25 |
For you were as sheep going astray, but you have now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|
I Pe
|
NHEB
|
2:25 |
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
OEBcth
|
2:25 |
Once you were straying like sheep, but now you have returned to the shepherd and guardian of your souls.
|
I Pe
|
NETtext
|
2:25 |
For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
|
I Pe
|
UKJV
|
2:25 |
For all of you were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
Noyes
|
2:25 |
For ye were going astray like sheep; but ye have now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
KJV
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
KJVA
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
AKJV
|
2:25 |
For you were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
RLT
|
2:25 |
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
|
I Pe
|
OrthJBC
|
2:25 |
For you were KULANU KATZON TA'INU ("all of us like sheep we went astray"--YESHAYAH 53:6), for you were as sheep being led astray, but you made teshuva now to the Ro'eh [YECHEZKEL 34:1-16] and Mashgiach (Overseer--IYOV 10:12) of your nefashot (souls).
|
I Pe
|
MKJV
|
2:25 |
For you were as sheep going astray, but now you are turned to the Shepherd and Overseer of your souls.
|
I Pe
|
YLT
|
2:25 |
for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls.
|
I Pe
|
Murdock
|
2:25 |
For ye, once went astray, like sheep; but ye have now returned to the Shepherd and Curator of your souls.
|
I Pe
|
ACV
|
2:25 |
For ye were like sheep going astray, but now were returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
|