Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa NHEBJE 11:6  The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa ABP 11:6  And [3sprang up 1spirit 2of the lord] upon Saul, as he heard these words, and [3enraged 4over 5them 1his anger 2was exceedingly].
I Sa NHEBME 11:6  The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa Rotherha 11:6  And the Spirit of God came suddenly upon Saul, when he heard these words,—and his anger raged furiously.
I Sa LEB 11:6  Then the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and ⌞he became very angry⌟.
I Sa RNKJV 11:6  And the Spirit of Elohim came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa Jubilee2 11:6  And the Spirit of God prospered Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa Webster 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa Darby 11:6  And the Spirit ofGod came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa ASV 11:6  And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa LITV 11:6  And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard these words, and his anger glowed greatly.
I Sa Geneva15 11:6  Then the Spirit of God came vpon Saul, when he heard those tidings, and he was exceeding angrie,
I Sa CPDV 11:6  And the Spirit of the Lord rose up within Saul when he had heard these words, and his fury was enraged exceedingly.
I Sa BBE 11:6  And at their words, the spirit of God came on Saul with power, and he became very angry.
I Sa DRC 11:6  And the Spirit of the Lord came upon Saul, when he had heard these words, and his anger was exceedingly kindled.
I Sa GodsWord 11:6  When he heard this news, God's Spirit came over him, and he became very angry.
I Sa JPS 11:6  And the spirit of G-d came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa KJVPCE 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa NETfree 11:6  The Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.
I Sa AB 11:6  And the Spirit of the Lord came upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled against them.
I Sa AFV2020 11:6  And the Spirit of God came powerfully upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa NHEB 11:6  The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa NETtext 11:6  The Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.
I Sa UKJV 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa KJV 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa KJVA 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa AKJV 11:6  And the Spirit of God came on Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa RLT 11:6  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.
I Sa MKJV 11:6  And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
I Sa YLT 11:6  And the Spirit of God doth prosper over Saul, in his hearing these words, and his anger burneth greatly,
I Sa ACV 11:6  And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was greatly kindled.
I Sa VulgSist 11:6  Et insilivit Spiritus Domini in Saul, cum audisset verba haec, et iratus est furor eius nimis.
I Sa VulgCont 11:6  Et insilivit Spiritus Domini in Saul, cum audisset verba hæc, et iratus est furor eius nimis.
I Sa Vulgate 11:6  et insilivit spiritus Domini in Saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimis
I Sa VulgHetz 11:6  Et insilivit Spiritus Domini in Saul, cum audisset verba hæc, et iratus est furor eius nimis.
I Sa VulgClem 11:6  Et insilivit spiritus Domini in Saul cum audisset verba hæc, et iratus est furor ejus nimis.
I Sa CzeBKR 11:6  Tedy sstoupil Duch Boží na Saule, když uslyšel slova ta, a rozhněvala se prchlivost jeho náramně.
I Sa CzeB21 11:6  Jakmile Saul ta slova uslyšel, zmocnil se ho Duch Hospodinův a vzplanul nesmírným hněvem.
I Sa CzeCEP 11:6  Jakmile Saul ta slova uslyšel, zmocnil se ho duch Boží. Vzplanul nesmírným hněvem.
I Sa CzeCSP 11:6  Když Saul uslyšel tato slova, uchvátil ho Duch Boží a velice ⌈vzplál hněvem.⌉