I Sa
|
RWebster
|
11:9 |
And they said to the messengers that came, Thus shall ye say to the men of Jabeshgilead, To morrow, by the time the sun is hot, ye shall have help. And the messengers came and told it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
NHEBJE
|
11:9 |
They said to the messengers who came, "Thus you shall tell the men of Jabesh Gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
ABP
|
11:9 |
And he said to the messengers, to the ones coming, Thus you shall say to the men of Jabish Gilead, Tomorrow there will be deliverance to you at the warming through of the sun. And [3came 1the 2messengers] into the city, and they reported to the men of Jabish, and they were glad.
|
I Sa
|
NHEBME
|
11:9 |
They said to the messengers who came, "Thus you shall tell the men of Jabesh Gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
Rotherha
|
11:9 |
So they said unto the messengers who had come—Thus, shall ye surely say to the men of Jabesh-gilead, To-morrow, shall ye have deliverance, about the time the son is hot. And, when the messengers came and told the men of Jabesh, they rejoiced.
|
I Sa
|
LEB
|
11:9 |
They said to the messengers who had come, “Thus you will say to the men of Jabesh Gilead: ‘Tomorrow deliverance for you will come ⌞when the sun is hot⌟.’ ” When the messengers went and told the men of Jabesh, they rejoiced.
|
I Sa
|
RNKJV
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
Jubilee2
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead, Tomorrow, by [the time] the sun is hot, ye shall have salvation. And the messengers came and declared [it] to the men of Jabesh, and they were glad.
|
I Sa
|
Webster
|
11:9 |
And they said to the messengers that came, thus shall ye say to the men of Jabesh-gilead, To-morrow by [the time] the sun is hot, ye shall have help. And the messengers came and showed [it] to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
Darby
|
11:9 |
And they said to the messengers that had come, Thus shall ye say to the men of Jabesh-Gilead: To-morrow ye shall have deliverance when the sun is hot. And the messengers came and informed the men of Jabesh-Gilead; and they were glad.
|
I Sa
|
ASV
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To-morrow, by the time the sun is hot, ye shall have deliverance. And the messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
LITV
|
11:9 |
And they said to the messengers who came, So you shall say to the men of Jabesh-gilead. Tomorrow there shall be deliverance for you, in the heat of the sun. And the messengers came and related this to the men of Jabesh; and they rejoiced.
|
I Sa
|
Geneva15
|
11:9 |
Then they saide vnto the messengers that came, So say vnto the men of Iabesh Gilead, To morowe by then the sunne be hote, ye shall haue helpe. And the messengers came and shewed it to the men of Iabesh, which were glad.
|
I Sa
|
CPDV
|
11:9 |
And they said to the messengers who had arrived: “So shall you say to the men who are of Jabesh Gilead: ‘Tomorrow, when the sun will be hot, you shall have salvation.’ ” Therefore, the messengers went and announced it to the men of Jabesh, who became joyful.
|
I Sa
|
BBE
|
11:9 |
Then he said to the representatives who had come, Say to the men of Jabesh-gilead, Tomorrow, by the time the sun is high, you will be made safe. And the representatives came and gave the news to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
DRC
|
11:9 |
And they said to the messengers that came: Thus shall you say to the men of Jabes Galaad: To morrow, when the sun shall be hot, you shall have relief. The messengers therefore came, and told the men of Jabes, and they were glad.
|
I Sa
|
GodsWord
|
11:9 |
They told the messengers who had come, "This is what you are to say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow, by the time the sun gets hot, you will be rescued.'" When the men of Jabesh received the message, they were overjoyed.
|
I Sa
|
JPS
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came: 'Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead: To-morrow, by the time the sun is hot, ye shall have deliverance.' And the messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
KJVPCE
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh-gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
NETfree
|
11:9 |
They said to the messengers who had come, "Here's what you should say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.'" When the messengers went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.
|
I Sa
|
AB
|
11:9 |
And he said to the messengers that came, Thus shall you say to the men of Jabesh, Tomorrow you shall have deliverance when the sun is hot. And the messengers came to the city, and told the men of Jabesh, and they rejoiced.
|
I Sa
|
AFV2020
|
11:9 |
And they said to the messengers that came, "Thus shall you say to the men of Jabesh Gilead, 'Tomorrow by the time the sun is hot, you shall have help.' " And the messengers came and told the men of Jabesh, and they were glad.
|
I Sa
|
NHEB
|
11:9 |
They said to the messengers who came, "Thus you shall tell the men of Jabesh Gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
NETtext
|
11:9 |
They said to the messengers who had come, "Here's what you should say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.'" When the messengers went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.
|
I Sa
|
UKJV
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall all of you say unto the men of Jabeshgilead, Tomorrow, by that time the sun be hot, all of you shall have help. And the messengers came and showed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
KJV
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh–gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
KJVA
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh–gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
AKJV
|
11:9 |
And they said to the messengers that came, Thus shall you say to the men of Jabeshgilead, To morrow, by that time the sun be hot, you shall have help. And the messengers came and showed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
RLT
|
11:9 |
And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabesh–gilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.
|
I Sa
|
MKJV
|
11:9 |
And they said to the messengers that came, So shall you say to the men of Jabesh-gilead, Tomorrow by the time the sun is hot, you shall have help. And the messengers came and told the men of Jabesh, and they were glad.
|
I Sa
|
YLT
|
11:9 |
And they say to the messengers who are coming, `Thus do ye say to the men of Jabesh-Gilead: To-morrow ye have safety--by the heat of the sun;' and the messengers come and declare to the men of Jabesh, and they rejoice;
|
I Sa
|
ACV
|
11:9 |
And they said to the messengers who came, Thus ye shall say to the men of Jabesh-gilead, Tomorrow, by the time the sun is hot, ye shall have deliverance. And the messengers came and told the men of Jabesh, and they were glad.
|