Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
I Sa NHEBJE 12:13  Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Jehovah has set a king over you.
I Sa ABP 12:13  And now behold, the king whom you chose and whom you acquire. And behold, the lord puts over you a king!
I Sa NHEBME 12:13  Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, the Lord has set a king over you.
I Sa Rotherha 12:13  Now, therefore, lo! the king whom ye have chosen, for whom ye have asked,—lo! therefore, Yahweh hath set over you a king.
I Sa LEB 12:13  So then look! Here is the king you have chosen, for whom you have asked! Look, Yahweh has placed a king over you!
I Sa RNKJV 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, יהוה hath set a king over you.
I Sa Webster 12:13  Now therefore, behold the king whom ye have chosen, [and] whom ye have desired! and behold, the LORD hath set a king over you.
I Sa Jubilee2 12:13  Now, therefore, behold the king whom ye have chosen [and] whom ye have desired! Behold, the LORD has set a king over you.
I Sa Darby 12:13  And now behold, the king whom ye have chosen, whom ye have asked for! and behold, Jehovah has set a king over you.
I Sa ASV 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.
I Sa LITV 12:13  And now, behold the king whom you chose, whom you requested. And behold Jehovah gave a king over you.
I Sa Geneva15 12:13  Nowe therefore beholde the King whome yee haue chosen, and whome yee haue desired: loe therefore, the Lord hath set a King ouer you.
I Sa CPDV 12:13  Now therefore, your king is present, whom you chose and requested. Behold, the Lord has given you a king.
I Sa BBE 12:13  Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you.
I Sa DRC 12:13  Now, therefore, your king is here, whom you have chosen and desired: Behold the Lord hath given you a king.
I Sa GodsWord 12:13  "Now, here is the king you have chosen, the one you asked for. See, the LORD has put a king over you.
I Sa JPS 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for; and, behold, HaShem hath set a king over you.
I Sa KJVPCE 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the Lord hath set a king over you.
I Sa NETfree 12:13  Now look! Here is the king you have chosen - the one that you asked for! Look, the LORD has given you a king!
I Sa AB 12:13  And now behold the king whom you have chosen; and behold, the Lord has set a king over you.
I Sa AFV2020 12:13  And now, behold the king whom you have chosen, whom you have desired! And behold, the LORD has set a king over you!
I Sa NHEB 12:13  Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, the Lord has set a king over you.
I Sa NETtext 12:13  Now look! Here is the king you have chosen - the one that you asked for! Look, the LORD has given you a king!
I Sa UKJV 12:13  Now therefore behold the king whom all of you have chosen, and whom all of you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.
I Sa KJV 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the Lord hath set a king over you.
I Sa KJVA 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the Lord hath set a king over you.
I Sa AKJV 12:13  Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you have desired! and, behold, the LORD has set a king over you.
I Sa RLT 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! And, behold, Yhwh hath set a king over you.
I Sa MKJV 12:13  And now, behold the king whom you have chosen, whom you have desired! And behold, the LORD has set a king over you!
I Sa YLT 12:13  And, now, lo, the king whom ye have chosen--whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.
I Sa ACV 12:13  Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for. And, behold, Jehovah has set a king over you.
I Sa VulgSist 12:13  Nunc ergo praesto est rex vester, quem elegistis et petistis: ecce dedit vobis Dominus regem.
I Sa VulgCont 12:13  Nunc ergo præsto est rex vester, quem elegistis et petistis: ecce dedit vobis Dominus regem.
I Sa Vulgate 12:13  nunc ergo praesto est rex vester quem elegistis et petistis ecce dedit vobis Dominus regem
I Sa VulgHetz 12:13  Nunc ergo præsto est rex vester, quem elegistis et petistis: ecce dedit vobis Dominus regem.
I Sa VulgClem 12:13  Nunc ergo præsto est rex vester, quem elegistis et petistis : ecce dedit vobis Dominus regem.
I Sa CzeBKR 12:13  Nyní tedy, aj, král, kteréhož jste zvolili, za něhož jste žádali, a aj, Hospodin ustanovil ho nad vámi králem.
I Sa CzeB21 12:13  Nuže, zde je král, kterého jste si vybrali a vyžádali. Pohleďte: Hospodin ho nad vámi ustanovil za krále.
I Sa CzeCEP 12:13  Nuže tady je král, kterého jste si zvolili a vyžádali. Ano, Hospodin vám dal krále.
I Sa CzeCSP 12:13  Teď se podívejte, král, kterého jste si zvolili, kterého jste si vyžádali, podívejte, Hospodin nad vámi ustanovil krále.