Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa NHEBJE 14:44  Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
I Sa ABP 14:44  And [2said 3to him 1Saul], Thus [2do 3to me 1God], and thus add yet again, that in death [2shall die 3today 1Jonathan].
I Sa NHEBME 14:44  Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
I Sa Rotherha 14:44  Then said Saul: So, may God do, and, so, may he add, surely thou must, die, Jonathan!
I Sa LEB 14:44  Then Saul said, “So may God do to me and ⌞more⌟, you will certainly die today, Jonathan!”
I Sa RNKJV 14:44  And Saul answered, Elohim do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa Jubilee2 14:44  And Saul answered, God do so and more also, for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa Webster 14:44  And Saul answered, God do so, and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa Darby 14:44  And Saul said,God do so [to me] and more also; thou shalt certainly die, Jonathan.
I Sa ASV 14:44  And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa LITV 14:44  And Saul said, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.
I Sa Geneva15 14:44  Againe Saul answered, God doe so and more also, vnlesse thou die the death, Ionathan.
I Sa CPDV 14:44  And Saul said, “May God do these things to me, and may he add these other things, for you shall surely die, Jonathan!”
I Sa BBE 14:44  And Saul said, May God's punishment be on me if death is not your fate, Jonathan.
I Sa DRC 14:44  And Saul said: May God do so and so to me, and add still more: for dying thou shalt die, O Jonathan.
I Sa GodsWord 14:44  Saul said, "May God do worse things to me than are in this curse if you do not die, Jonathan!"
I Sa JPS 14:44  And Saul said: 'G-d do so and more also; thou shalt surely die, Jonathan.'
I Sa KJVPCE 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa NETfree 14:44  Saul said, "God will punish me severely if Jonathan doesn't die!"
I Sa AB 14:44  And Saul said to him, God do so to me, and more also, you shall surely die today.
I Sa AFV2020 14:44  And Saul answered, "God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan."
I Sa NHEB 14:44  Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
I Sa NETtext 14:44  Saul said, "God will punish me severely if Jonathan doesn't die!"
I Sa UKJV 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.
I Sa KJV 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa KJVA 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa AKJV 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.
I Sa RLT 14:44  And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
I Sa MKJV 14:44  And Saul answered, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.
I Sa YLT 14:44  And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.'
I Sa ACV 14:44  And Saul said, God do so and more also, for thou shall surely die, Jonathan.
I Sa VulgSist 14:44  Et ait Saul: Haec faciat mihi Deus, et haec addat, quia morte morieris Ionatha.
I Sa VulgCont 14:44  Et ait Saul: Hæc faciat mihi Deus, et hæc addat, quia morte morieris Ionatha.
I Sa Vulgate 14:44  et ait Saul haec faciat mihi Deus et haec addat quia morte morieris Ionathan
I Sa VulgHetz 14:44  Et ait Saul: Hæc faciat mihi Deus, et hæc addat, quia morte morieris Ionatha.
I Sa VulgClem 14:44  Et ait Saul : Hæc faciat mihi Deus, et hæc addat, quia morte morieris, Jonatha.
I Sa CzeBKR 14:44  Odpověděl Saul: Toto učiň mi Bůh a toto přidej, že smrtí umřeš, Jonato.
I Sa CzeB21 14:44  Saul prohlásil: „Jestli ne, ať mě Bůh potrestá a ještě mi přidá! Musíš zemřít, Jonatane.“
I Sa CzeCEP 14:44  Saul řekl: „Ať se mnou Bůh udělá, co chce! Jónatane, ty musíš zemřít!“
I Sa CzeCSP 14:44  Saul řekl: Ať tak Bůh učiní i mně a ještě přidá, jestliže nezemřeš, Jónatane.