Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 14:9  If they say thus to us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa NHEBJE 14:9  If they say thus to us, 'Wait until we come to you!' then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa ABP 14:9  If thus they should say to us, Abstain there until whenever we should approach to you. Then we shall stand by ourselves, and in no way shall we ascend unto them.
I Sa NHEBME 14:9  If they say thus to us, 'Wait until we come to you!' then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa Rotherha 14:9  If, thus, they say unto us, Keep quiet until we get to you, then will we stand still where we are, and will not go up unto them;
I Sa LEB 14:9  If they say to us: ‘Wait until we reach you,’ ⌞then we will stand as we are⌟ and not go up to them.
I Sa RNKJV 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa Jubilee2 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you, then we will stand still in our place and will not go up unto them.
I Sa Webster 14:9  If they say thus to us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa Darby 14:9  If they say thus to us, Stand still until we come to you, then we will stay in our place, and will not go up to them.
I Sa ASV 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa LITV 14:9  If they say this to us, Stand still until we reach you, then we will stand in our place and not go up to them.
I Sa Geneva15 14:9  If they say on this wise to vs, Tarie vntill we come to you, then we will stand still in our place, and not goe vp to them.
I Sa CPDV 14:9  if they have spoken to us in this way, ‘Stay until we come to you,’ let us stand still in our place, and not ascend to them.
I Sa BBE 14:9  If they say to us, Keep quiet where you are till we come to you; then we will keep our places and not go up to them.
I Sa DRC 14:9  If they shall speak thus to us: Stay till we come to you: let us stand still in our place, and not go up to them.
I Sa GodsWord 14:9  If they say to us, 'Stay where you are until we come to you,' then we'll stay where we are and not go up to them.
I Sa JPS 14:9  If they say thus unto us: Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa KJVPCE 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa NETfree 14:9  If they say to us, 'Stay put until we approach you,' we will stay right there and not go up to them.
I Sa AB 14:9  If they should say thus to us, Wait until we send you word; then we will stand still by ourselves, and will not go up against them.
I Sa AFV2020 14:9  If they say this to us, 'Stand still until we come to you,' then we will stand still in our place and will not go up to them.
I Sa NHEB 14:9  If they say thus to us, 'Wait until we come to you!' then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa NETtext 14:9  If they say to us, 'Stay put until we approach you,' we will stay right there and not go up to them.
I Sa UKJV 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa KJV 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa KJVA 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa AKJV 14:9  If they say thus to us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa RLT 14:9  If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
I Sa MKJV 14:9  If they say this to us, Stand still until we come to you, then we will stand still in our place and will not go up to them.
I Sa YLT 14:9  if thus they say unto us, `Stand still till we have come unto you,' then we have stood in our place, and do not go up unto them;
I Sa ACV 14:9  If they say thus to us, Tarry until we come to you, then we will stand still in our place, and will not go up to them.
I Sa VulgSist 14:9  si taliter locuti fuerint ad nos, manete donec veniamus ad vos: stemus in loco nostro, nec ascendamus ad eos.
I Sa VulgCont 14:9  si taliter locuti fuerint ad nos, manete donec veniamus ad vos: stemus in loco nostro, nec ascendamus ad eos.
I Sa Vulgate 14:9  si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eos
I Sa VulgHetz 14:9  si taliter locuti fuerint ad nos, manete donec veniamus ad vos: stemus in loco nostro, nec ascendamus ad eos.
I Sa VulgClem 14:9  si taliter locuti fuerint ad nos : Manete donec veniamus ad vos : stemus in loco nostro, nec ascendamus ad eos.
I Sa CzeBKR 14:9  Jestliže řeknou nám takto: Počkejte, až přijdeme k vám, stůjme na místě svém, a nechoďme k nim.
I Sa CzeB21 14:9  Jestli nám řeknou: ‚Zastavte se, dokud k vám nedorazíme!‘ zůstaneme na místě a nebudeme k nim šplhat.
I Sa CzeCEP 14:9  Jestliže nás vyzvou: ‚Nehýbejte se, dokud k vám nedorazíme‘, zůstaneme na místě a nepůjdeme k nim nahoru.
I Sa CzeCSP 14:9  Jestliže nám řeknou: Zůstaňte stát, dokud k vám nedorazíme, zůstaneme stát na svém místě a nepůjdeme k nim nahoru.