Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were exceedingly afraid.
I Sa NHEBJE 17:24  All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were terrified.
I Sa ABP 17:24  And every man of Israel in their seeing the man feared greatly, and fled from his face.
I Sa NHEBME 17:24  All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were terrified.
I Sa Rotherha 17:24  Now, all the men of Israel, when they saw the man, fled from before him, and feared exceedingly.
I Sa LEB 17:24  When all the men of Israel saw the man, they fled from his presence and were very afraid.
I Sa RNKJV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa Jubilee2 17:24  And all the men of Israel when they saw the man fled from him and feared greatly.
I Sa Webster 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were exceedingly afraid.
I Sa Darby 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him and were greatly afraid.
I Sa ASV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa LITV 17:24  And when they saw the man, all the men of Israel ran from him, and were very much afraid.
I Sa Geneva15 17:24  And all the men of Israel, when they sawe the man, ranne away from him, and were sore afraied.
I Sa CPDV 17:24  Then all the Israelites, when they had seen the man, fled from his face, fearing him greatly.
I Sa BBE 17:24  And all the men of Israel, when they saw him, went in flight, overcome with fear.
I Sa DRC 17:24  And all the Israelites, when they saw the man, fled from his face, fearing him exceedingly.
I Sa GodsWord 17:24  When all the men of Israel saw Goliath, they fled from him because they were terrified.
I Sa JPS 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa KJVPCE 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa NETfree 17:24  When all the men of Israel saw this man, they retreated from his presence and were very afraid.
I Sa AFV2020 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, they ran from him and were very much afraid.
I Sa NHEB 17:24  All the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were terrified.
I Sa NETtext 17:24  When all the men of Israel saw this man, they retreated from his presence and were very afraid.
I Sa UKJV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa KJV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa KJVA 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa AKJV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa RLT 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were sore afraid.
I Sa MKJV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, they ran from him and were very much afraid.
I Sa YLT 17:24  and all the men of Israel when they see the man flee from his presence, and are greatly afraid.
I Sa ACV 17:24  And all the men of Israel, when they saw the man, fled from him, and were greatly afraid.
I Sa VulgSist 17:24  Omnes autem Israelitae, cum vidissent virum, fugerunt a facie eius, timentes eum valde.
I Sa VulgCont 17:24  Omnes autem Israelitæ, cum vidissent virum, fugerunt a facie eius, timentes eum valde.
I Sa Vulgate 17:24  omnes autem Israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum valde
I Sa VulgHetz 17:24  Omnes autem Israelitæ, cum vidissent virum, fugerunt a facie eius, timentes eum valde.
I Sa VulgClem 17:24  Omnes autem Israëlitæ, cum vidissent virum, fugerunt a facie ejus, timentes eum valde.
I Sa CzeBKR 17:24  Všickni pak muži Izraelští, jakž uzřeli toho muže, utíkali před tváří jeho, a báli se náramně.
I Sa CzeB21 17:24  Jakmile Izraelci toho muže spatřili, všichni se před ním v hrozném strachu dali na útěk.
I Sa CzeCEP 17:24  Všichni izraelští muži, sotvaže toho muže uviděli, dali se před ním na útěk a velmi se báli.
I Sa CzeCSP 17:24  Když všichni Izraelci uviděli toho muže, utekli před ním a hrozně se báli.